{"id":1744,"date":"2025-08-03T10:55:54","date_gmt":"2025-08-03T10:55:54","guid":{"rendered":"https:\/\/legitrack.africa\/?p=1744"},"modified":"2025-08-04T16:51:08","modified_gmt":"2025-08-04T16:51:08","slug":"arrete-n002-2012-mtess-cab-dgtls-fixant-les-modalites-dapplication-du-code-de-securite-sociale","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/legitrack.africa\/?p=1744","title":{"rendered":"Arr\u00eat\u00e9 N\u00b0002\/2012 \/MTESS\/CAB\/DGTLS fixant les modalit\u00e9s d\u2019application du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale"},"content":{"rendered":"\n<p>En vigueur depuis le 19-01-2012<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><em>ARRETE N\u00b0002\/2012\/MTESS\/CAB\/DGTLS fixant les modalit\u00e9s d\u2019application du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale<\/em><\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;REPUBLIQUE TOGOLAISE<strong>Travail \u2013 Libert\u00e9 &#8211; Patrie&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><\/h6>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><strong>MINISTERE DU TRAVAIL, DE L\u2019EMPLOI&nbsp;<\/strong><\/h6>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><strong>ET DE LA SECURITE SOCIALE&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/strong><strong><\/strong><\/h6>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><strong>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/strong><\/h6>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><strong>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;CABINET&nbsp;<br><\/strong><strong>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&#8212;&#8212;&#8212;&nbsp;<\/strong><\/h6>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><\/h6>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><strong>DIRECTION GENERAL DU TRAVAIL&nbsp;<\/strong><\/h6>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><strong>ET DES LOIS SOCIALES&nbsp;<\/strong><\/h6>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><br><strong>ARRETE N\u00b0002\/2012 \/MTESS\/CAB\/DGTLS FIXANT LES MODALITES D\u2019APPLICATION DU CODE DE SECURITE SOCIALE&nbsp;&nbsp;<\/strong><br><br>&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>LE MINISTRE DU TRAVAIL, DE L\u2019EMPLOI ET DE LA&nbsp; SECURITE SOCIALE,&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Sur le rapport du directeur g\u00e9n\u00e9ral du travail et du directeur g\u00e9n\u00e9ral de la caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale,&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Vu la Constitution du 14 octobre 1992 ;&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Vu la loi n\u00b02011-006 du 21 f\u00e9vrier 2011 portant code de s\u00e9curit\u00e9 sociale au Togo ;&nbsp;&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Vu le d\u00e9cret n\u00b0 2008-050 \/PR du 7 Mai 2008 relatif aux attributions des ministres d\u2019Etat et ministres ;&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Vu le d\u00e9cret n\u00b02010-036\/PR du 28 mai 2010 portant composition du Gouvernement, ensemble les textes qui l\u2019ont modifi\u00e9 ;&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Vu les avis conformes du conseil d\u2019administration de la caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale du&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>16 juillet 2011 ;&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Vu les avis conformes du conseil national du travail et des lois sociales du 05 ao\u00fbt 2011,&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>ARRETE<\/u>&nbsp;:&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>TITRE&nbsp;&nbsp;<\/strong><strong>I &#8211;&nbsp; ASSURANCE OBLIGATOIRE DES ELEVES, APPRENTIS ET STAGIAIRES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 1er<\/u><\/strong>&#8211; Sont assujettis au r\u00e9gime g\u00e9n\u00e9ral de s\u00e9curit\u00e9 sociale les \u00e9l\u00e8ves des \u00e9coles de formation professionnelle, les apprentis et les stagiaires pour les risques d\u2019accident ou de maladie survenus par le fait ou \u00e0 l\u2019occasion de leur formation, apprentissage ou stage.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 2<\/strong>&#8211; Le paiement des cotisations des \u00e9l\u00e8ves, apprentis et stagiaires est \u00e0 la charge :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p>&nbsp;1. de la personne physique ou de l\u2019organisme responsable de l\u2019\u00e9cole, de l\u2019\u00e9tablissement ou du centre lorsqu\u2019il s\u2019agit d\u2019une \u00e9cole, d\u2019un \u00e9tablissement ou d\u2019un centre priv\u00e9 ou dot\u00e9 de l\u2019autonomie financi\u00e8re qui assure la formation ;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2. du budget de l\u2019Etat ou des collectivit\u00e9s publiques secondaires lorsque l\u2019\u00e9cole, l\u2019\u00e9tablissement ou le centre est administr\u00e9 par un d\u00e9partement minist\u00e9riel ou des collectivit\u00e9s publiques secondaires.&nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 3<\/u><\/strong>&#8211; Les dispositions de l\u2019article 2 ne sont pas applicables aux \u00e9l\u00e8ves, apprentis et aux stagiaires qui fr\u00e9quentent les \u00e9coles, \u00e9tablissements ou centres ci-dessus indiqu\u00e9s et qui sont r\u00e9mun\u00e9r\u00e9s par un employeur ou un chef d\u2019entreprise. Ce dernier demeure charg\u00e9, pour les accidents survenus par le fait ou \u00e0 l\u2019occasion de la formation, de l\u2019apprentissage ou du stage, des obligations qui lui sont impos\u00e9es par le code de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article&nbsp;<\/strong><strong>4<\/strong>&#8211; Pour les \u00e9l\u00e8ves, apprentis ou stagiaires des \u00e9coles, \u00e9tablissements ou centres vis\u00e9s \u00e0 l\u2019article 1er, le salaire servant de base au calcul des cotisations et \u00e0 celui des prestations est le salaire minimum de la cat\u00e9gorie, de l\u2019\u00e9chelon ou de l\u2019emploi qualifi\u00e9 o\u00f9 l\u2019\u00e9l\u00e8ve, l\u2019apprenti ou le stagiaire serait normalement class\u00e9 \u00e0 sa sortie de l\u2019\u00e9cole, de l\u2019\u00e9tablissement ou du centre. Dans&nbsp; tous les cas, ce&nbsp; salaire ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au salaire minimum interprofessionnel garanti (SMIG).&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Toutefois, si la r\u00e9mun\u00e9ration r\u00e9elle allou\u00e9e aux \u00e9l\u00e8ves, apprentis ou stagiaires par le gestionnaire de l\u2019\u00e9cole, de l\u2019\u00e9tablissement ou du centre est sup\u00e9rieure, c\u2019est cette r\u00e9mun\u00e9ration qui est prise en consid\u00e9ration.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 5<\/strong>&#8211; L\u2019interruption de la formation, de l\u2019apprentissage ou du stage par suite de l\u2019accident&nbsp; du travail ou de la maladie professionnelle est assimil\u00e9e \u00e0 l\u2019arr\u00eat du travail.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>TITRE II&nbsp;<\/u>&#8211; ASSURANCE VOLONTAIRE&nbsp;&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE I&nbsp;<\/u>&#8211;&nbsp; CONDITIONS D\u2019AFFILIATION A L\u2019ASSURANCE&nbsp;&nbsp;VOLONTAIRE<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 6<\/strong>&#8211; Toute personne,&nbsp; qui ayant \u00e9t\u00e9 affili\u00e9e au r\u00e9gime g\u00e9n\u00e9ral de s\u00e9curit\u00e9 sociale pendant six (6) mois cons\u00e9cutifs au moins, cesse de remplir les conditions d\u2019assujettissement, a la facult\u00e9 de demeurer volontairement affili\u00e9e \u00e0 la branche des pensions.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La demande doit \u00eatre formul\u00e9e dans le d\u00e9lai de douze (12) mois qui suit la date \u00e0 laquelle l\u2019affiliation obligatoire a pris fin.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 7<\/strong>&#8211; Tout travailleur, assujetti au r\u00e9gime g\u00e9n\u00e9ral de s\u00e9curit\u00e9 sociale et qui n\u2019est plus \u00e0 la charge de son employeur, a la facult\u00e9 de s\u2019assurer&nbsp;volontairement pendant la p\u00e9riode de stage ou de formation et d\u2019exercer ses droits r\u00e9troactivement \u00e0 cet \u00e9gard pendant un d\u00e9lai d\u2019un an \u00e0 compter de l\u2019expiration dudit stage.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p><strong><u>CHAPITRE II&nbsp;<\/u>&#8211; INSTRUCTION DE LA DEMANDE D\u2019ASSURANCE&nbsp;VOLONTAIRE&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 8<\/u><\/strong>&#8211; La&nbsp; demande d\u2019assurance volontaire est adress\u00e9e \u00e0 la caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale (CNSS) conform\u00e9ment au mod\u00e8le con\u00e7u par cette caisse. La demande est accompagn\u00e9e du carnet d\u2019assurance ou de la carte d\u2019assur\u00e9 social d\u00fbment renseign\u00e9 et sign\u00e9 par l\u2019employeur. En l\u2019absence du carnet d\u2019assurance ou de la carte d\u2019assur\u00e9 social, le requ\u00e9rant produit une d\u00e9claration d\u2019immatriculation d\u2019un travailleur.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Aux fins de faire conna\u00eetre la r\u00e9mun\u00e9ration devant servir de base au calcul des cotisations et des prestations, le requ\u00e9rant fournit \u00e0 l\u2019appui de sa demande les bulletins de salaires des trois&nbsp; (3) derniers mois pr\u00e9c\u00e9dant la date de cessation d\u2019activit\u00e9 ou une attestation de salaires d\u00e9livr\u00e9e par son employeur. Les salaires pris en compte sont les salaires r\u00e9ellement soumis \u00e0 cotisation lors de l\u2019affiliation obligatoire.&nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 9<\/strong>&#8211; Apr\u00e8s examen de la situation du requ\u00e9rant, la CNSS lui notifie sa d\u00e9cision dans un d\u00e9lai d\u2019un mois \u00e0 compter de la date de r\u00e9ception de la demande. Elle lui notifie par la m\u00eame occasion et&nbsp; dans le m\u00eame d\u00e9lai le montant de la cotisation mensuelle&nbsp; qui sera due.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Cette cotisation est calcul\u00e9e sur la base du taux de cotisations de la branche des&nbsp; pensions, parts&nbsp; patronale et ouvri\u00e8re cumul\u00e9es. L\u2019assiette servant de base au calcul des cotisations&nbsp; est la moyenne mensuelle de salaires d\u00e9termin\u00e9e \u00e0 partir des trois (3) derniers bulletins de salaires. Cette assiette ne peut \u00eatre inf\u00e9rieure au salaire minimum interprofessionnel garanti&nbsp; &nbsp; (SMIG). Elle peut subir, sur demande expresse de l\u2019assur\u00e9, une r\u00e9\u00e9valuation de 5% maximum&nbsp; par an non cumulable d\u2019une ann\u00e9e sur l\u2019autre.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas de refus, le requ\u00e9rant peut introduire un recours suivant la proc\u00e9dure de recours gracieux en vigueur. Si la commission de recours gracieux autorise l\u2019adh\u00e9sion \u00e0 l\u2019assurance volontaire, celle-ci est subordonn\u00e9e \u00e0 l\u2019acceptation par le demandeur de payer les cotisations arri\u00e9r\u00e9es et les majorations de retard. Ces majorations de retard prennent effet \u00e0 compter du premier mois suivant le d\u00e9lai fix\u00e9 \u00e0 l\u2019article 6 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019assur\u00e9 volontaire conserve le num\u00e9ro d\u2019assurance qui lui a \u00e9t\u00e9 attribu\u00e9 lors de son immatriculation en qualit\u00e9 de travailleur. Dans le cas contraire, il devra pr\u00e9alablement&nbsp; \u00eatre immatricul\u00e9 par les services de la caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les obligations de l\u2019assur\u00e9 volontaire prennent effet le lendemain de la fin de l\u2019assurance obligatoire.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE III&nbsp;<\/u>&#8211; DROITS ET OBLIGATIONS DE L\u2019ASSURE VOLONTAIRE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 10<\/strong>&#8211; L\u2019assur\u00e9 volontaire a la facult\u00e9 de demander la r\u00e9siliation de son assurance par lettre adress\u00e9e \u00e0&nbsp; la CNSS. La radiation prend effet \u00e0 compter du premier jour du mois civil qui suit la r\u00e9ception de la demande.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019assur\u00e9 volontaire qui exerce pour son propre compte dans un secteur&nbsp; structur\u00e9 ou non structur\u00e9 doit suspendre son assurance volontaire et se faire immatriculer comme travailleur ind\u00e9pendant ou comme travailleur de l\u2019\u00e9conomie informelle.&nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>&nbsp;Article 11<\/strong>&#8211; L\u2019assurance volontaire ouvre droit aux prestations de la branche des pensions pr\u00e9vues par le code de s\u00e9curit\u00e9 sociale. Les droits de l\u2019assur\u00e9 volontaire courent \u00e0 partir de la date o\u00f9 il a atteint l\u2019\u00e2ge d\u2019admissibilit\u00e9 \u00e0 la retraite.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 12<\/strong>&#8211; Les cotisations de l\u2019assurance volontaire sont enti\u00e8rement \u00e0 la charge de l\u2019assur\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Elles sont acquitt\u00e9es mensuellement \u00e0 terme \u00e9chu. Lorsqu\u2019elles n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 vers\u00e9es dans un d\u00e9lai de trente (30) jours apr\u00e8s leur \u00e9ch\u00e9ance, des majorations de retard&nbsp; calcul\u00e9es conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation en vigueur seront dues et recouvr\u00e9es au m\u00eame titre que les cotisations principales.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019employeur peut effectuer, par anticipation, le paiement de l\u2019ensemble des cotisations dues jusqu\u2019\u00e0 la date d\u2019entr\u00e9e en jouissance d\u2019une pension de vieillesse ou d\u2019invalidit\u00e9 par le travailleur. Les cotisations ainsi pay\u00e9es ne sont pas remboursables.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas de d\u00e9c\u00e8s de l\u2019assur\u00e9 volontaire avant terme, les cotisations correspondant \u00e0 la p\u00e9riode comprise entre la date de d\u00e9c\u00e8s et la date d\u2019admission pr\u00e9visionnelle \u00e0 la retraite sont ristourn\u00e9es aux ayants droit.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le non paiement de douze (12) mois de cotisations \u00e9chues entra\u00eene la suspension de l\u2019assur\u00e9 volontaire.&nbsp; Toutefois, la suspension ne peut \u00eatre effectu\u00e9e qu\u2019apr\u00e8s l\u2019envoi, par la CNSS, d\u2019un avertissement, par lettre recommand\u00e9e, invitant l\u2019assur\u00e9 volontaire \u00e0 r\u00e9gulariser sa situation dans un d\u00e9lai de quinze (15) jours \u00e0 compter de la r\u00e9ception de cet avertissement. Ce dernier peut solliciter \u00e0 tout moment la lev\u00e9e de sa suspension. Il est, dans ce cas, tenu de reprendre le versement des cotisations \u00e0 partir de la derni\u00e8re \u00e9ch\u00e9ance non honor\u00e9e et de supporter les majorations de retard aff\u00e9rentes.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le paiement des cotisations est interrompu de droit \u00e0 compter du premier jour du mois civil qui suit celui au cours duquel se situe l\u2019entr\u00e9e en jouissance de la pension de vieillesse ou d\u2019invalidit\u00e9. Lorsque la pension d\u2019invalidit\u00e9 est suspendue pour inobservation des formalit\u00e9s prescrites, l\u2019exon\u00e9ration des cotisations est maintenue.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les cotisations d\u2019assurance volontaire ne sont pas dues pendant la p\u00e9riode du service militaire l\u00e9gal ou en cas d\u2019appel sous les drapeaux.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 13<\/strong>&#8211; Le versement mensuel&nbsp; des cotisations d\u2019assurance volontaire est compt\u00e9 pour un mois d\u2019assurance au sens de l\u2019article 176 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le r\u00e8glement des cotisations donne lieu \u00e0 l\u2019envoi ou \u00e0 la remise par la caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale d\u2019une quittance valant attestation de paiement pour l\u2019ouverture des droits \u00e0 prestation.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 14<\/strong>&#8211; Le cumul de l\u2019assurance volontaire et l\u2019affiliation obligatoire n\u2019est pas permis.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019assur\u00e9 volontaire qui a retrouv\u00e9 un emploi doit obligatoirement suspendre son assurance par lettre adress\u00e9e \u00e0 la CNSS. A la r\u00e9ception de ladite lettre, il lui est restitu\u00e9 son carnet d\u2019assurance ou sa carte d\u2019assur\u00e9 social. L\u2019assurance volontaire&nbsp; prend fin le premier jour du mois qui suit&nbsp; celui au cours duquel a commenc\u00e9 l\u2019affiliation obligatoire.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas de superposition entre une p\u00e9riode d\u2019assurance volontaire et une p\u00e9riode d\u2019assurance obligatoire, la CNSS ne prend en compte, pour la liquidation des droits, que la p\u00e9riode soumise \u00e0 l\u2019assurance obligatoire. Les cotisations per\u00e7ues au titre de l\u2019assurance volontaire pendant la p\u00e9riode de superposition des deux (2) assurances&nbsp; devront alors \u00eatre rembours\u00e9es \u00e0 l\u2019assur\u00e9 au moment de la liquidation des droits.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 15<\/strong>&#8211; L\u2019assurance volontaire ne peut \u00eatre souscrite au-del\u00e0 de l\u2019\u00e2ge d\u2019admissibilit\u00e9 \u00e0 la retraite. Sa validit\u00e9 couvre la p\u00e9riode comprise entre l\u2019assurance obligatoire et l\u2019\u00e2ge d\u2019admissibilit\u00e9 \u00e0 la&nbsp; &nbsp;retraite.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p><strong><u>TITRE III<\/u>&nbsp;&#8211; AFFILIATION ET IMMATRICULATION DES EMPLOYEURS ET DES&nbsp;TRAVAILLEURS&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE I&nbsp;<\/u>&#8211; IMMATRICULATION DE L\u2019EMPLOYEUR&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 16<\/strong>&#8211; L\u2019immatriculation d\u2019un employeur est l\u2019op\u00e9ration administrative qui suit n\u00e9cessairement, soit l\u2019ouverture ou l\u2019acquisition d\u2019une entreprise comportant l\u2019emploi de salari\u00e9s, soit la premi\u00e8re embauche d\u2019un salari\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Elle a pour effet de reconna\u00eetre la qualit\u00e9 d\u2019employeur au regard de la l\u00e9gislation de s\u00e9curit\u00e9 sociale et de la consacrer par l\u2019attribution d\u2019un num\u00e9ro d\u2019immatriculation constituant une identification cod\u00e9e de la personne de l\u2019employeur et \u00e9ventuellement de ses divers \u00e9tablissements.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 17<\/strong>&#8211; Tout employeur de personnel salari\u00e9 est tenu de demander son immatriculation au moyen d\u2019un formulaire pr\u00e9vu&nbsp; \u00e0 cet effet, dans un d\u00e9lai de huit (8) jours \u00e0 compter :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; soit de l\u2019ouverture ou de l\u2019acquisition de l\u2019entreprise, si celle-ci comporte l\u2019emploi de salari\u00e9s ;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; soit de la premi\u00e8re embauche d\u2019un salari\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La demande d\u2019immatriculation&nbsp; est&nbsp; accompagn\u00e9e&nbsp; d\u2019un \u00e9tat de recensement d\u00fbment rempli.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 18<\/strong>&#8211; Tout employeur est tenu d\u2019indiquer \u00e0 la CNSS les changements qui interviennent dans la direction ou l\u2019activit\u00e9 de son entreprise ou \u00e9tablissement tels que le changement d\u2019adresse,&nbsp; la cession de l\u2019entreprise ou de l\u2019\u00e9tablissement, la cessation ou le changement d\u2019activit\u00e9 ou du&nbsp; dirigeant, la location, la mise en g\u00e9rance libre.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 19<\/u><\/strong>&#8211; L\u2019immatriculation d\u2019un employeur prend fin avec la cessation d\u00e9finitive d\u2019activit\u00e9. Cette cessation entra\u00eene suspension ou radiation&nbsp; de l\u2019employeur par la CNSS apr\u00e8s une enqu\u00eate diligent\u00e9e par ses services.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 20<\/u><\/strong>&#8211; Tout particulier qui emploie une ou plusieurs personnes pour des activit\u00e9s domestiques ou personnelles en qualit\u00e9 de gens de maison notamment, chauffeur, gardien, cuisinier, serveur, blanchisseur, est tenu, \u00e0 l\u2019occasion du premier engagement et dans un d\u00e9lai de huit (8) jours, de demander son immatriculation \u00e0 la CNSS au moyen d\u2019un formulaire d\u00e9livr\u00e9 par celle-ci.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Ce particulier est un employeur soumis aux dispositions des articles 17, 18 et 19 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>CHAPITRE II &#8211; IMMATRICULATION DU TRAVAILLEUR&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 21-<\/u><\/strong>&nbsp; Sont obligatoirement assujettis au r\u00e9gime g\u00e9n\u00e9ral de s\u00e9curit\u00e9 sociale et affili\u00e9s \u00e0 la caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale, les travailleurs vis\u00e9s aux articles 3 et 4 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 22-<\/strong>&nbsp; Est consid\u00e9r\u00e9 comme travailleur temporaire, le travailleur tel que d\u00e9fini&nbsp; par le code du travail, qui est embauch\u00e9 et r\u00e9mun\u00e9r\u00e9 pour faire face \u00e0 un surcro\u00eet de travail, \u00e0 des travaux urgents ou saisonniers et qui cesse le travail une fois les travaux termin\u00e9s. Il s\u2019agit notamment des travailleurs employ\u00e9s dans les conditions suivantes :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>1. remplacement d\u2019un salari\u00e9 pour absence temporaire ;\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>2. surcroit temporaire d\u2019activit\u00e9s ;\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>3. remplacement sur un poste appel\u00e9 \u00e0 \u00eatre supprim\u00e9 ;\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>4. ex\u00e9cution d\u2019un travail exceptionnel ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>5. attente d\u2019un recrutement ;\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>6. ex\u00e9cution d\u2019un travail saisonnier.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 23<\/u><\/strong>&#8211;&nbsp; Est consid\u00e9r\u00e9 comme travailleur ind\u00e9pendant toute personne exer\u00e7ant librement son activit\u00e9 professionnelle dans un secteur structur\u00e9 ou formel et qui n\u2019a aucun lien de subordination avec une tierce personne.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 24<\/u><\/strong>&#8211; Est consid\u00e9r\u00e9 comme travailleur de l\u2019\u00e9conomie informelle, toute personne exer\u00e7ant pour son propre compte dans un secteur non structur\u00e9 notamment dans la petite \u00e9conomie et&nbsp; l\u2019\u00e9conomie traditionnelle.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 25<\/u><\/strong>&#8211; Les crit\u00e8res ci-apr\u00e8s permettent de caract\u00e9riser le travail dans l\u2019\u00e9conomie informelle :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li>la facilit\u00e9 d\u2019acc\u00e8s aux activit\u00e9s ;\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>l\u2019utilisation de ressources locales ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>la propri\u00e9t\u00e9 familiale de l\u2019activit\u00e9 ;\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>l\u2019\u00e9chelle restreinte des op\u00e9rations ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>l\u2019utilisation de techniques simples ;\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>des march\u00e9s \u00e9chappant \u00e0 toute r\u00e8glementation et ouverts \u00e0 la concurrence.\u00a0<\/li>\n<\/ol>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 26<\/u><\/strong>&#8211; Les diff\u00e9rentes formes de l\u2019\u00e9conomie informelle sont :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1-&nbsp;l\u2019\u00e9conomie familiale et domestique :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>la transformation des produits alimentaires en biens de consommation ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>les activit\u00e9s de service tels que le m\u00e9nage, la vente de divers biens, les travaux de couture, de jardinage, de bricolage et de petites r\u00e9parations ;\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>les activit\u00e9s li\u00e9es \u00e0 la garde des enfants, des malades, des personnes \u00e2g\u00e9es et surtout le transport de ces personnes ;\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2-&nbsp;les activit\u00e9s conviviales prenant appui sur des structures associatives :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\u00a0la participation gratuite \u00e0 l\u2019organisation et au d\u00e9roulement d\u2019activit\u00e9s culturelles, syndicales ou politiques ;\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>la production de petits objets vendus pour appuyer les personnes d\u2019une paroisse ou d\u2019un quartier ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>les r\u00e9seaux d\u2019entraides aux personnes hospitalis\u00e9es, handicap\u00e9es.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 27<\/u><\/strong>&#8211; Tout travailleur autoris\u00e9 \u00e0 effectuer un stage de perfectionnement professionnel au Togo ou \u00e0 l\u2019\u00e9tranger reste assujetti au r\u00e9gime g\u00e9n\u00e9ral de s\u00e9curit\u00e9 sociale. Les cotisations de la p\u00e9riode de stage restent dues.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 28<\/u><\/strong>&#8211; La caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale immatricule les travailleurs assujettis au r\u00e9gime g\u00e9n\u00e9ral de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1- La demande d\u2019immatriculation est \u00e9tablie par :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a-\u00a0l\u2019employeur au plus tard dans les huit (8) jours qui suivent la date de l\u2019embauche, au profit de tout travailleur qui n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment immatricul\u00e9 ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- le travailleur ind\u00e9pendant ou le travailleur de l\u2019\u00e9conomie informelle au plus tard dans les trente (30) jours qui suivent le d\u00e9marrage de ses activit\u00e9s.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2- Pour les travailleurs ind\u00e9pendants soumis \u00e0 l\u2019assurance au titre de l\u2019ensemble des branches d\u00e9finies par le code de s\u00e9curit\u00e9 sociale, la demande d\u2019immatriculation doit comporter obligatoirement une rubrique indiquant la p\u00e9riode de vacation du travailleur.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019immatriculation&nbsp; conf\u00e8re&nbsp; \u00e0 chaque travailleur salari\u00e9 un num\u00e9ro d\u2019assurance destin\u00e9 \u00e0 permettre son identification et \u00e0 faciliter ses relations avec la CNSS.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les travailleurs ind\u00e9pendants et ceux de l\u2019\u00e9conomie informelle sont identifi\u00e9s par deux num\u00e9ros, un num\u00e9ro d\u2019assurance et un num\u00e9ro employeur.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 29<\/strong>&#8211; Le d\u00e9faut par l\u2019employeur d\u2019avoir satisfait \u00e0 l\u2019obligation pr\u00e9vue \u00e0 l\u2019article 28 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 ouvre l\u2019initiative de l\u2019immatriculation&nbsp; du travailleur soit&nbsp; de son propre chef, soit \u00e0 la requ\u00eate de l\u2019inspecteur du travail du ressort, soit&nbsp; directement par les services comp\u00e9tents de la CNSS. Dans ces cas, celui qui prend l\u2019initiative de l\u2019immatriculation signe la d\u00e9claration d\u2019immatriculation d\u2019un travailleur.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 30-<\/u><\/strong>&nbsp;La caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale d\u00e9livre \u00e0 chaque assur\u00e9 immatricul\u00e9 une carte d\u2019assur\u00e9 social destin\u00e9e \u00e0 consigner les renseignements essentiels concernant l\u2019assur\u00e9 :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- le num\u00e9ro d\u2019immatriculation de l\u2019assur\u00e9 ; b- sa date d\u2019embauchage ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c- ses nom et pr\u00e9nom(s) et pour la femme salari\u00e9e mari\u00e9e les nom et pr\u00e9nom(s) de l\u2019\u00e9poux ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>d- les noms et pr\u00e9nom(s) de son p\u00e8re et de sa m\u00e8re ; e- le lieu et la date ou l\u2019ann\u00e9e de sa naissance ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>f- le num\u00e9ro, la date et le lieu de d\u00e9livrance soit de son acte de naissance ou du jugement\u00a0 suppl\u00e9tif de son acte de naissance soit de sa carte nationale d\u2019identit\u00e9 ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>g- le nom ou la raison sociale de son employeur et le num\u00e9ro d\u2019immatriculation de ce dernier.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 31<\/strong>&#8211; La caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale tient \u00e0 jour pour chaque assur\u00e9 social un compte individuel dans lequel sont transcrites les informations relatives aux p\u00e9riodes d\u2019activit\u00e9 salari\u00e9e, aux p\u00e9riodes d\u2019assurance ou assimil\u00e9es, aux r\u00e9mun\u00e9rations per\u00e7ues et soumises \u00e0 cotisations, aux cotisations dues et vers\u00e9es.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale peut requ\u00e9rir de l\u2019assur\u00e9, des services fiscaux et de tout autre service tous les renseignements&nbsp; n\u00e9cessaires \u00e0 la mise \u00e0 jour de son compte individuel.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 32<\/u><\/strong>&#8211; Tout travailleur immatricul\u00e9 doit, lors de son engagement, pr\u00e9senter sa carte d\u2019assur\u00e9 social \u00e0 l\u2019employeur qui y mentionne la date d\u2019embauche, son nom ou la raison sociale de son entreprise et son num\u00e9ro d\u2019immatriculation \u00e0 la caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lors du d\u00e9part du travailleur, l\u2019employeur mentionne sur le carnet d\u2019assurance ou la carte d\u2019assur\u00e9 social la date de cessation d\u2019emploi.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Il est interdit de porter toute autre annotation sur le carnet d\u2019assurance ou la carte d\u2019assur\u00e9 social et, en particulier, de formuler des appr\u00e9ciations sur le travailleur.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les mentions port\u00e9es sur le carnet d\u2019assurance ou la carte d\u2019assur\u00e9 social sont certifi\u00e9es par l\u2019apposition de la signature et, \u00e9ventuellement, du cachet ou timbre humide&nbsp; de l\u2019employeur ou de son pr\u00e9pos\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 33<\/strong>&#8211; En cas de perte ou de d\u00e9t\u00e9rioration du livret d\u2019assurance ou de la carte d\u2019assur\u00e9 social, il&nbsp; est \u00e9tabli un duplicata portant le m\u00eame num\u00e9ro. La reconstitution des p\u00e9riodes d\u2019emploi du travailleur est effectu\u00e9e au vu des certificats de travail et du compte individuel. En cas de contradiction, les \u00e9critures port\u00e9es sur ce compte individuel font foi.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lorsqu\u2019une carte d\u2019assur\u00e9 social a \u00e9t\u00e9 enti\u00e8rement utilis\u00e9e, il&nbsp; est \u00e9tabli une nouvelle carte portant le m\u00eame num\u00e9ro que la pr\u00e9c\u00e9dente.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 34<\/strong>&#8211; Dans les huit (8) jours qui suivent l\u2019embauchage du travailleur, l\u2019employeur est tenu d\u2019adresser \u00e0 la CNSS un avis d\u2019embauchage indiquant l\u2019identit\u00e9 du travailleur, son num\u00e9ro d\u2019assurance et sa date d\u2019entr\u00e9e dans l\u2019entreprise. L\u2019employeur doit, dans le m\u00eame d\u00e9lai, aviser la CNSS de la cessation d\u2019emploi du travailleur.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<p><strong><u>TITRE IV<\/u>&nbsp;&#8211; OBLIGATIONS DES EMPLOYEURS DANS LE&nbsp;FONCTIONNEMENT DU REGIME GENERAL DE SECURITE SOCIALE&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE I<\/u>&nbsp;&#8211; VERSEMENT DES COTISATIONS ET FORMALITES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 35<\/u><\/strong>&#8211; Les cotisations du r\u00e9gime g\u00e9n\u00e9ral de s\u00e9curit\u00e9 sociale sont calcul\u00e9es et recouvr\u00e9es conform\u00e9ment aux dispositions du titre II du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 36<\/strong>&#8211; Les cotisations des travailleurs salari\u00e9s sont r\u00e9parties entre l\u2019employeur et le travailleur dans les proportions pr\u00e9cis\u00e9es par le d\u00e9cret fixant les taux de cotisation tel que pr\u00e9vu \u00e0 l\u2019article 13 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 37<\/strong>&#8211; Les cotisations d\u2019un mois, assises sur la moyenne mensuelle des masses salariales de la d\u00e9claration nominative des r\u00e9mun\u00e9rations de la p\u00e9riode la plus r\u00e9cente, \u00e9ventuellement r\u00e9ajust\u00e9es sur la base des variations enregistr\u00e9es au cours de la p\u00e9riode, doivent \u00eatre vers\u00e9es dans les quinze (15) premiers jours du mois suivant \u00e0 la CNSS.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">A cet effet, la CNSS envoie aux employeurs, \u00e0 chaque&nbsp; d\u00e9but&nbsp; de trimestre, trois (3) appels mensuels de cotisations, d\u00fbment pr\u00e9-remplis et sign\u00e9s par le directeur g\u00e9n\u00e9ral, portant mention de leur date d\u2019exigibilit\u00e9.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les appels de cotisations sont accompagn\u00e9s des exemplaires vierges des \u00e9tats de variation des effectifs et des r\u00e9mun\u00e9rations.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les employeurs sont tenus de retourner \u00e0 la CNSS \u00e0 l\u2019\u00e9ch\u00e9ance de paiement des cotisations, les imprim\u00e9s des appels de cotisations avec les titres de paiement. A tout moment, les employeurs peuvent envoyer les imprim\u00e9s renseign\u00e9s et sign\u00e9s des \u00e9tats de variation des effectifs et des r\u00e9mun\u00e9rations pour informer la CNSS de tout changement intervenu dans son entreprise, notamment embauchage, d\u00e9bauchage de salari\u00e9s et variations de salaires.&nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">A la fin de chaque trimestre, la CNSS envoie aux employeurs les \u00e9tats trimestriels de variation des effectifs et des r\u00e9mun\u00e9rations communiqu\u00e9s par les employeurs au cours du trimestre. L\u2019employeur v\u00e9rifie, date et signe cet \u00e9tat. Il y met son cachet et le retourne \u00e0 la CNSS au plus tard \u00e0 la fin du deuxi\u00e8me mois du trimestre suivant.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019\u00e9tat trimestriel de variation des effectifs et des r\u00e9mun\u00e9rations, adress\u00e9 \u00e0 l\u2019employeur, r\u00e9capitule toutes les informations fournies par l\u2019employeur \u00e0 travers tous les imprim\u00e9s des \u00e9tats de variation des effectifs et des r\u00e9mun\u00e9rations adress\u00e9s par lui \u00e0 la CNSS au cours du trimestre.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 38<\/strong>&#8211; En cas d\u2019embauchage ou de d\u00e9bauchage d\u2019un travailleur, la production des \u00e9tats de variation des effectifs et des r\u00e9mun\u00e9rations est obligatoire pour toutes les cat\u00e9gories d\u2019employeurs.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas de variation des r\u00e9mun\u00e9rations, les employeurs peuvent communiquer \u00e0 la CNSS les \u00e9tats de variation sur support \u00e9lectronique ou sur les \u00e9tats de variation des effectifs et des r\u00e9mun\u00e9rations imprim\u00e9s par la caisse de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lorsque l\u2019employeur choisit d\u2019adresser \u00e0 la CNSS les \u00e9tats de variation des effectifs et des r\u00e9mun\u00e9rations sur support \u00e9lectronique, ces derniers sont accompagn\u00e9s d\u2019un bordereau de ces variations d\u00fbment sign\u00e9 par l\u2019employeur.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 39-<\/strong>&nbsp;Pour la g\u00e9n\u00e9ration des appels mensuels&nbsp; de cotisations et la tenue des comptes individuels, les employeurs sont tenus de retourner \u00e0 la CNSS en janvier et juillet une d\u00e9claration nominative des r\u00e9mun\u00e9rations (DNR) faisant ressortir pour chacun des salari\u00e9s qu\u2019ils ont occup\u00e9s au cours du semestre \u00e9coul\u00e9, le montant total des r\u00e9mun\u00e9rations ou gains per\u00e7us par les int\u00e9ress\u00e9s ainsi que la dur\u00e9e du travail effectu\u00e9e en jours ou heures.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">A cette fin, la CNSS \u00e9tablit et adresse aux employeurs au plus tard :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>le 31 janvier de chaque ann\u00e9e, la d\u00e9claration nominative des r\u00e9mun\u00e9rations des travailleurs ayant exerc\u00e9 leur activit\u00e9 pour le compte de ces employeurs au cours du deuxi\u00e8me semestre de l\u2019ann\u00e9e pr\u00e9c\u00e9dente avec l\u2019indication de leur num\u00e9ro d\u2019assurance, du montant total des r\u00e9mun\u00e9rations ou gains per\u00e7us par les int\u00e9ress\u00e9s et de la dur\u00e9e du travail effectu\u00e9 en jours ou heures ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>le 31 juillet de chaque ann\u00e9e, la d\u00e9claration nominative des r\u00e9mun\u00e9rations des travailleurs ayant exerc\u00e9 leur activit\u00e9 pour le compte de ces employeurs au cours du premier semestre de l\u2019ann\u00e9e en cours avec l\u2019indication de leur num\u00e9ro d\u2019assurance, du montant total des r\u00e9mun\u00e9rations ou gains per\u00e7us par les int\u00e9ress\u00e9s et de la dur\u00e9e du travail effectu\u00e9 en jours ou heures.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les d\u00e9clarations nominatives des r\u00e9mun\u00e9rations vis\u00e9es \u00e0 l\u2019alin\u00e9a ci-dessus sont sign\u00e9es et retourn\u00e9es \u00e0 la CNSS par les employeurs si ces derniers sont d\u2019accord avec toutes les informations qui y sont port\u00e9es. Lorsque les employeurs ont des observations \u00e0 faire sur ces d\u00e9clarations, ils s\u2019abstiennent de les signer. Les corrections \u00e0 y ins\u00e9rer sont consign\u00e9es sur les imprim\u00e9s des \u00e9tats de variation des effectifs et des r\u00e9mun\u00e9rations, le tout retourn\u00e9 \u00e0 la CNSS. Celle-ci proc\u00e8de aux corrections n\u00e9cessaires et \u00e9dite de nouvelles&nbsp; d\u00e9clarations nominatives des r\u00e9mun\u00e9rations qui sont soumises aux employeurs pour signature et renvoi \u00e0 la CNSS.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 40<\/u><\/strong>&#8211; Une majoration de 5% est appliqu\u00e9e aux cotisations qui n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 acquitt\u00e9es \u00e0 la date limite d\u2019exigibilit\u00e9 des cotisations d\u00e9finies \u00e0 l\u2019article 37 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Cette majoration est augment\u00e9e de 1% des cotisations non acquitt\u00e9es par mois ou fraction de mois \u00e9coul\u00e9 apr\u00e8s l\u2019expiration d\u2019un d\u00e9lai de trois mois \u00e0 compter de la date d\u2019exigibilit\u00e9 des cotisations.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les majorations pr\u00e9vues aux alin\u00e9as 1 et 2 sont payables en m\u00eame temps que les cotisations.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le recours introduit devant le tribunal du travail n\u2019interrompt pas le cours des majorations de retard.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 41<\/strong>&#8211; Les employeurs peuvent, en cas de force majeure ou de bonne foi d\u00fbment prouv\u00e9es, formuler une demande gracieuse en r\u00e9duction des majorations de retard encourues en application de l\u2019article 40 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La demande gracieuse en r\u00e9duction des majorations n\u2019est recevable qu\u2019apr\u00e8s r\u00e8glement de la totalit\u00e9 des cotisations et des majorations encourues. Au cas o\u00f9 le recours est fructueux, et si l\u2019employeur est \u00e0 jour de ses cotisations, la destination des majorations de retard gracieusement remises sera d\u00e9finie de commun accord entre la CNSS et l\u2019employeur.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le directeur g\u00e9n\u00e9ral de la caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale est comp\u00e9tent pour statuer sur les demandes portant sur un montant initial de majorations inf\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 500 000 francs CFA. Au-del\u00e0 de ce chiffre, il est statu\u00e9, sur proposition du directeur g\u00e9n\u00e9ral, par la commission de recours gracieux. Les d\u00e9cisions du directeur g\u00e9n\u00e9ral et de la commission de recours gracieux sont motiv\u00e9es.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 42<\/strong>&#8211; Le d\u00e9faut de production aux \u00e9ch\u00e9ances prescrites de la d\u00e9claration nominative des r\u00e9mun\u00e9rations vis\u00e9e \u00e0 l\u2019article 38 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 donne lieu \u00e0 l\u2019application d\u2019une majoration de 1000 francs CFA par salari\u00e9 figurant sur la derni\u00e8re d\u00e9claration produite par l\u2019employeur. Lorsque l\u2019employeur n\u2019a jamais produit de d\u00e9claration, la majoration de 1000 francs CFA est applicable pour chaque salari\u00e9 dont le contr\u00f4le a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 l\u2019emploi dans l\u2019entreprise. En cas de retard sup\u00e9rieur \u00e0 un mois, une majoration identique est appliqu\u00e9e pour chaque mois ou fraction de mois de retard.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Une majoration de 1000 francs CFA est \u00e9galement applicable pour chaque inexactitude, sauf cas de bonne foi, concernant le montant des r\u00e9mun\u00e9rations ou le nombre de jours de travail d\u00e9clar\u00e9s ou pour chaque omission de salari\u00e9s constat\u00e9e pour la d\u00e9claration produite par l\u2019employeur.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les majorations pr\u00e9vues \u00e0 l\u2019alin\u00e9a ci-dessus sont liquid\u00e9es par le directeur g\u00e9n\u00e9ral de la CNSS et recouvr\u00e9es dans les m\u00eames conditions que les cotisations.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 43<\/u><\/strong>&#8211; Lorsque le montant des r\u00e9mun\u00e9rations servant de base de calcul des cotisations d\u2019une p\u00e9riode n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 communiqu\u00e9 \u00e0 la CNSS, est retenue la base des r\u00e9mun\u00e9rations ayant fait l\u2019objet de la d\u00e9claration la plus r\u00e9cente.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La CNSS peut diligenter un contr\u00f4le pour v\u00e9rifier l\u2019exactitude des r\u00e9mun\u00e9rations d\u00e9clar\u00e9es.&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lorsque la comptabilit\u00e9 de l\u2019employeur ne permet pas d\u2019\u00e9tablir le chiffre exact des salaires pay\u00e9s par lui \u00e0 un ou plusieurs de ses salari\u00e9s, le montant des salaires est fix\u00e9 forfaitairement par la CNSS en fonction des taux de salaires pratiqu\u00e9s dans la profession.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 44<\/u><\/strong>&#8211; Les cotisations dues par les travailleurs ind\u00e9pendants, soumis \u00e0 l\u2019imp\u00f4t sur le revenu des personnes physiques (IRPP), sont assises sur la m\u00eame assiette que celle d\u00e9clar\u00e9e aux services fiscaux.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les cotisations dues par les travailleurs ind\u00e9pendants, soumis \u00e0 l\u2019imp\u00f4t sur les soci\u00e9t\u00e9s (IS), sont assises sur le montant de leurs revenus moyens mensuels d\u00e9clar\u00e9 \u00e0 la CNSS. Ce montant ne peut, en aucun cas, \u00eatre inf\u00e9rieur au salaire minimum interprofessionnel garanti (SMIG).&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Au cours des cinq (5) derni\u00e8res ann\u00e9es pr\u00e9c\u00e9dant la date d\u2019admissibilit\u00e9 \u00e0 pension, les travailleurs ind\u00e9pendants ne peuvent pas r\u00e9\u00e9valuer leur revenu moyen mensuel de plus de 5% par ann\u00e9e.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">A d\u00e9faut de d\u00e9claration de revenu, la CNSS fixe l\u2019assiette de cotisation en fonction des revenus moyens mensuels des travailleurs ind\u00e9pendants exer\u00e7ant dans la m\u00eame profession.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 45<\/strong>&#8211; Les cotisations dues par les travailleurs de l\u2019\u00e9conomie informelle sont assises sur le montant du revenu d\u00e9clar\u00e9. Ce montant ne saurait, en aucun cas, \u00eatre inferieur au salaire minimum interprofessionnel garanti (SMIG).&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 46<\/strong>&#8211; A d\u00e9faut d\u2019identification d\u2019un revenu net d\u00e9clar\u00e9, le travailleur de l\u2019\u00e9conomie informelle op\u00e8re un choix dans les cat\u00e9gories de revenus d\u00e9termin\u00e9s dans la grille annex\u00e9e au pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le montant du revenu net choisi sur la grille peut subir sur demande expresse de l\u2019assur\u00e9, une r\u00e9\u00e9valuation de 5 %&nbsp; maximum par an non cumulable d\u2019une ann\u00e9e sur l\u2019autre.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 47<\/u><\/strong>&#8211; Pour&nbsp; la g\u00e9n\u00e9ration des appels de cotisations et la tenue des comptes individuels, les travailleurs ind\u00e9pendants soumis :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1- \u00e0 l\u2019imp\u00f4t sur le revenu des personnes physiques (IRPP) doivent adresser \u00e0 la CNSS, au mois de janvier de chaque ann\u00e9e une d\u00e9claration du montant de leurs revenus d\u00e9clar\u00e9s aux services fiscaux au cours de l\u2019exercice pr\u00e9c\u00e9dent ;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2- \u00e0 l\u2019imp\u00f4t sur les soci\u00e9t\u00e9s (IS) doivent adresser \u00e0 la CNSS au mois de janvier de chaque ann\u00e9e, une d\u00e9claration du montant de leurs revenus moyens mensuels conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 44 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les montants&nbsp; indiqu\u00e9s aux paragraphes 2 et 3 ci-dessus ne peuvent, en aucun cas, \u00eatre inf\u00e9rieurs au salaire minimum interprofessionnel garanti (SMIG).&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les travailleurs de l\u2019\u00e9conomie informelle qui n\u2019ont pas op\u00e9r\u00e9 un choix conform\u00e9ment aux dispositions de l\u2019article 46 ci-dessus doivent adresser \u00e0 la CNSS au mois de janvier de chaque ann\u00e9e une d\u00e9claration du montant de leurs revenus moyens mensuels.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 48<\/strong>&#8211; Les taux de cotisations applicables aux travailleurs ind\u00e9pendants et de l\u2019\u00e9conomie informelle sont ceux applicables aux travailleurs salari\u00e9s conform\u00e9ment aux dispositions r\u00e8glementaires.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 49<\/strong>&#8211;&nbsp; Pour les travailleurs ind\u00e9pendants la p\u00e9riodicit\u00e9 de paiement des cotisations est mensuelle.&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Pour les travailleurs de l\u2019\u00e9conomie informelle la p\u00e9riodicit\u00e9 de paiement est laiss\u00e9e au libre choix des int\u00e9ress\u00e9s. Toutefois, cette p\u00e9riodicit\u00e9 ne saurait d\u00e9passer deux (2) mois.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE II<\/u>&nbsp;&#8211; PROCEDURE DE CONTRAINTE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 50<\/strong>&#8211; Toute action en poursuite, effectu\u00e9e contre un employeur, un travailleur ind\u00e9pendant ou un travailleur de l\u2019\u00e9conomie informelle qui ne s\u2019ex\u00e9cute pas dans les d\u00e9lais l\u00e9gaux, est obligatoirement pr\u00e9c\u00e9d\u00e9e d\u2019une mise en demeure transmise avec accus\u00e9 de r\u00e9ception&nbsp; l\u2019invitant \u00e0 r\u00e9gulariser sa situation dans les quinze (15) jours.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 51<\/u><\/strong>&#8211; La mise en demeure, accompagn\u00e9e d\u2019un relev\u00e9 de compte est&nbsp; transmise au d\u00e9biteur avec accus\u00e9 de r\u00e9ception. Un d\u00e9lai de quinze (15) jours, \u00e0 compter de la r\u00e9ception&nbsp; effective de la mise en demeure, est accord\u00e9 \u00e0 ce d\u00e9biteur pour r\u00e9gulariser sa situation.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Si, \u00e0&nbsp; l\u2019issue de ce d\u00e9lai, le d\u00e9biteur ne r\u00e9gularise pas sa situation ni ne&nbsp; r\u00e9agit pas par rapport au montant de la mise en demeure, la cr\u00e9ance est consid\u00e9r\u00e9e comme certaine et exigible. La CNSS peut, dans ce cas, proc\u00e9der au&nbsp; recouvrement&nbsp; des cotisations sociales, par voie de sommation ou d\u2019avis \u00e0 tiers d\u00e9tenteur,&nbsp; \u00e0 concurrence&nbsp; du montant&nbsp; des&nbsp; cr\u00e9ances&nbsp; dues.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Si le mode de recouvrement indiqu\u00e9 \u00e0 l\u2019alin\u00e9a 2 ci-dessus ne permet pas de solder le compte du d\u00e9biteur, une nouvelle&nbsp; mise en demeure, accompagn\u00e9e d\u2019un nouveau relev\u00e9 de compte, lui est transmise avec accus\u00e9 de r\u00e9ception. Il dispose encore de quinze (15) jours \u00e0 compter de la date de r\u00e9ception effective de cette mise en demeure pour r\u00e9agir.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Si jusqu&rsquo;\u00e0 la fin du d\u00e9lai pr\u00e9vu la mise en demeure reste sans effet, une contrainte est sign\u00e9e&nbsp; par le&nbsp; directeur g\u00e9n\u00e9ral&nbsp; de la CNSS et rendue&nbsp; ex\u00e9cutoire&nbsp; par le pr\u00e9sident du tribunal du travail.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>TITRE V<\/u>&nbsp;&#8211; ATTRIBUTION ET MODALITES DE PAIEMENT DES PRESTATIONS FAMILIALES ET DE MATERNITE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>&nbsp;Article 52<\/strong>&#8211; La branche des prestations familiales et de maternit\u00e9 du r\u00e9gime g\u00e9n\u00e9ral de s\u00e9curit\u00e9 sociale comprend :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1- les allocations pr\u00e9natales ;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2- les allocations familiales ; 3-&nbsp; la prestation de maternit\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 53<\/strong>&#8211;&nbsp; Aux termes du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9, sont :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; \u00ab allocataires \u00bb, les personnes physiques du chef desquelles les prestations sont dues ;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; \u00ab attributaires \u00bb, les personnes physiques ou morales entre les mains desquelles est effectu\u00e9 le paiement des prestations.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les allocataires peuvent \u00eatre distincts des attributaires.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE I&nbsp;<\/u>&#8211; DISPOSITIONS GENERALES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION I&nbsp;<\/u>&#8211;&nbsp; CONDITIONS DE RESIDENCE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>&nbsp;Article 54<\/strong>&#8211; L\u2019allocataire et ses enfants doivent r\u00e9sider sur le territoire national, sauf dans les cas couverts par les accords de r\u00e9ciprocit\u00e9 et les conventions internationales.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 55.<\/strong>&nbsp;Par d\u00e9rogation aux dispositions de l\u2019article 54 ci-dessus relatives aux conditions de r\u00e9sidence des enfants \u00e0 charge, peuvent b\u00e9n\u00e9ficier des prestations familiales, les allocataires dont les enfants r\u00e9sident dans un autre Etat que les parents pour les motifs tels que l\u2019\u00e9ducation ou la sant\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION II&nbsp;&nbsp;<\/u>\u2013&nbsp; ACTIVITE PROFESSIONNELLE DE L\u2019ALLOCATAIRE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 56<\/strong>&#8211; Les prestations familiales sont attribu\u00e9es aux travailleurs dans les conditions ci-apr\u00e8s :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1- Pour \u00eatre allocataire, le travailleur salari\u00e9 au&nbsp; sens&nbsp; du&nbsp; code&nbsp; du&nbsp; travail,&nbsp; doit&nbsp; exercer une&nbsp; activit\u00e9 professionnelle pour le compte d\u2019une personne physique ou morale, publique ou priv\u00e9e, moyennant une r\u00e9mun\u00e9ration dont il tire ses moyens d\u2019existence.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019allocataire salari\u00e9 doit justifier de trois (3) mois de travail cons\u00e9cutifs chez un ou plusieurs employeurs y compris les p\u00e9riodes assimil\u00e9es telles que d\u00e9finies \u00e0 l\u2019article 79 paragraphe 2 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale.<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le cumul des prestations familiales institu\u00e9es par le code de s\u00e9curit\u00e9 sociale, et celles d\u2019un r\u00e9gime particulier d\u2019allocations familiales pay\u00e9es par le budget d\u2019une collectivit\u00e9 publique notamment le budget local ou par le budget de l\u2019Etat n\u2019est pas admis.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2- Pour \u00eatre allocataire, le travailleur ind\u00e9pendant&nbsp; ou le travailleur de l\u2019\u00e9conomie informelle tel que d\u00e9fini \u00e0 l\u2019article 3 paragraphe 3 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale doit&nbsp; justifier de trois (3) mois d\u2019assurance tels que d\u00e9finis \u00e0 l\u2019article 79 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 57<\/strong>&#8211; La veuve d\u2019allocataire b\u00e9n\u00e9ficie de plein droit des prestations familiales,&nbsp; m\u00eame si elle n\u2019exerce aucune activit\u00e9 professionnelle, \u00e0 condition qu\u2019elle assure la garde et l\u2019entretien des enfants qui \u00e9taient \u00e0 la charge de l\u2019allocataire d\u00e9c\u00e9d\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION III&nbsp;<\/u>\u2013 ETABLISSEMENT DES DROITS DES ALLOCATAIRES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 58<\/strong>&#8211;&nbsp; L\u2019ouverture du droit aux diff\u00e9rentes prestations est subordonn\u00e9e \u00e0 l\u2019\u00e9tablissement d\u2019une demande sur imprim\u00e9s d\u00e9livr\u00e9s par la CNSS. Ces imprim\u00e9s sont disponibles aupr\u00e8s des services de la CNSS ou aupr\u00e8s des employeurs.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La demande est adress\u00e9e ou d\u00e9pos\u00e9e \u00e0 la CNSS par l\u2019assur\u00e9 ou son employeur. Elle est accompagn\u00e9e des pi\u00e8ces justificatives \u00e9num\u00e9r\u00e9es sur l\u2019imprim\u00e9 aux fins de v\u00e9rification d\u2019\u00e9tat civil de l\u2019allocataire, de son conjoint et de ses enfants. L\u2019assur\u00e9, qui remplit les conditions requises, re\u00e7oit un num\u00e9ro appel\u00e9 num\u00e9ro d\u2019allocataire.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 59<\/u><\/strong>&#8211; Pour les naissances, mariages, divorces et d\u00e9c\u00e8s qui surviennent apr\u00e8s son enregistrement en tant qu\u2019allocataire, l\u2019assur\u00e9 adresse ou d\u00e9pose \u00e0 la CNSS l\u2019extrait d\u2019acte d\u2019\u00e9tat civil constatant les naissances, mariages, divorces et d\u00e9c\u00e8s intervenus pour la mise \u00e0 jour de sa situation familiale.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE II<\/u>&nbsp;&#8211; ALLOCATIONS PRENATALES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 60<\/u><\/strong>&#8211; Les modalit\u00e9s de paiement des allocations pr\u00e9natales, leur p\u00e9riodicit\u00e9 et les conditions dans lesquelles le paiement peut \u00eatre suspendu, sont fix\u00e9es selon les dispositions suivantes :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION I<\/u>&nbsp; \u2013 DECLARATION DE GROSSESSE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 61<\/strong>&#8211; La&nbsp; femme allocataire ou la conjointe d\u2019un allocataire doit fournir dans les trois premiers mois de la grossesse la d\u00e9claration de grossesse d\u00e9livr\u00e9e par un m\u00e9decin. Cette d\u00e9claration est adress\u00e9e \u00e0 l\u2019agence de la CNSS du lieu de sa r\u00e9sidence.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION II&nbsp;<\/u>&nbsp;\u2013 EXAMENS PRENATAUX&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 62<\/strong>&#8211;&nbsp; Pour ouvrir droit aux allocations pr\u00e9natales, la femme allocataire ou la conjointe d\u2019un allocataire salari\u00e9 en \u00e9tat de grossesse doit subir trois examens m\u00e9dicaux aux \u00e9poques et dans les conditions d\u00e9finies aux&nbsp; articles 63 et 64 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 63<\/strong>&#8211; Le premier examen m\u00e9dical pr\u00e9natal a lieu avant la fin du troisi\u00e8me mois de grossesse et est \u00e0 la fois obst\u00e9trical et g\u00e9n\u00e9ral. Il est effectu\u00e9 par un m\u00e9decin.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le m\u00e9decin \u00e9tablit le certificat de&nbsp; premier examen sur papier libre qui est joint \u00e0 la d\u00e9claration de grossesse de l\u2019int\u00e9ress\u00e9e pour \u00eatre remis \u00e0 l\u2019agence de la CNSS du lieu de r\u00e9sidence de la femme. Il doit obligatoirement indiquer la date pr\u00e9sum\u00e9e de l\u2019accouchement.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 64<\/strong>&#8211; Les deuxi\u00e8me et troisi\u00e8me examens m\u00e9dicaux pr\u00e9nataux sont obst\u00e9tricaux. Ils sont effectu\u00e9s par un m\u00e9decin ou une sage-femme et&nbsp; ont lieu :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>le deuxi\u00e8me examen, vers le sixi\u00e8me mois de la grossesse ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>le troisi\u00e8me examen, vers le huiti\u00e8me mois de la grossesse.\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les certificats correspondant \u00e0 ces examens sont \u00e9galement \u00e9tablis sur papier libre.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION III&nbsp;<\/u>\u2013 PAIEMENT DES ALLOCATIONS PRENATALES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 65<\/strong>&#8211; Le montant mensuel des allocations pr\u00e9natales correspond au taux mensuel des allocations familiales.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le paiement des allocations pr\u00e9natales s\u2019op\u00e8re sur la justification des examens pr\u00e9nataux pr\u00e9vus aux articles 62 et 64 du pr\u00e9sent&nbsp; arr\u00eat\u00e9. Tout examen non subi fait perdre au b\u00e9n\u00e9ficiaire la fraction correspondante.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les allocations pr\u00e9natales sont pay\u00e9es en trois (3) fractions :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\u00a0la premi\u00e8re fraction apr\u00e8s le premier examen ; elle correspond \u00e0 deux (2) mensualit\u00e9s d\u2019allocations familiales ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>la seconde fraction apr\u00e8s le deuxi\u00e8me examen ; elle correspond \u00e0 quatre (4) mensualit\u00e9s d\u2019allocations familiales ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>la troisi\u00e8me fraction apr\u00e8s le\u00a0 troisi\u00e8me examen ; elle correspond \u00e0 trois (3) mensualit\u00e9s d\u2019allocations familiales.\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Toutefois, le paiement peut donner lieu \u00e0 un versement unique.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Dans le cas o\u00f9 la m\u00e8re n\u2019a pas pu, pour cause de force majeure, subir un des examens pr\u00e9nataux, il lui appartient de saisir la commission de recours gracieux de la CNSS qui statue.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 66<\/u><\/strong>&#8211; Le point de d\u00e9part des allocations pr\u00e9natales dues pour neuf (9) mois est fix\u00e9 au premier jour du mois suivant celui de la date pr\u00e9sum\u00e9e de la&nbsp; conception, telle qu\u2019elle est fix\u00e9e au premier examen pr\u00e9natal, sous r\u00e9serve des dispositions ci-apr\u00e8s \u00e0 observer lorsque la naissance intervient au cours d\u2019un mois autre que celui de la date pr\u00e9sum\u00e9e de l\u2019accouchement :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>si le troisi\u00e8me examen pr\u00e9natal a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9, les allocations pr\u00e9natales sont dues pour les neuf mois pr\u00e9c\u00e9dant le premier jour du mois suivant la naissance ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>si la naissance a lieu avant le troisi\u00e8me examen, les allocations sont dues depuis le premier jour du mois suivant le mois\u00a0 pr\u00e9sum\u00e9 de la conception jusqu\u2019\u00e0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>l\u2019expiration du mois au cours duquel a eu lieu l\u2019accouchement ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>si l\u2019interruption de la grossesse intervient avant le deuxi\u00e8me examen, le premier ayant \u00e9t\u00e9 subi l\u2019octroi des allocations pr\u00e9natales doit\u00a0 correspondre au plus au nombre de mois de grossesse, celui au cours duquel a eu lieu l\u2019interruption de la grossesse \u00e9tant compt\u00e9.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE III :<\/u>&nbsp;ALLOCATION FAMILIALES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION I&nbsp;<\/u>\u2013 CONDITIONS D\u2019ATTRIBUTION ET FORMALITES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 67<\/u><\/strong>&#8211; Les allocations familiales sont subordonn\u00e9es aux conditions&nbsp; ci-apr\u00e8s.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1- L\u2019allocataire salari\u00e9 doit consacrer \u00e0 son activit\u00e9 professionnelle le temps moyen qu\u2019elle requiert. Ce temps moyen est fix\u00e9 \u00e0 quinze (15) jours de travail au cours d\u2019un m\u00eame mois ou \u00e0 120 heures.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Sont consid\u00e9r\u00e9es comme journ\u00e9es normales de travail :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a-\u00a0les jours d\u2019absence pour cause de maladie dans la limite de\u00a0 la p\u00e9riode au cours de laquelle la maladie est r\u00e9put\u00e9e, aux termes de l\u2019article 55 du code du travail, ne pas rompre le contrat de travail ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- les jours d\u2019absence pour cause d\u2019incapacit\u00e9 temporaire r\u00e9sultant d\u2019un accident du travail ou d\u2019une maladie professionnelle ;\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c- les jours de cong\u00e9s pay\u00e9s ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>d- les jours de repos correspondant aux p\u00e9riodes de cong\u00e9 pr\u00e9natal et post-natal prescrites \u00e0 l\u2019article 148 du code du travail\u00a0 pour les femmes salari\u00e9es ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>e- jusqu&rsquo;\u00e0 concurrence d\u2019un mois, les jours ouvrables durant lesquels le travailleur s\u2019est trouv\u00e9 dans l\u2019impossibilit\u00e9 de s\u2019acquitter de sa t\u00e2che pour cause de force majeure.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2- L\u2019allocataire, travailleur ind\u00e9pendant ou de l\u2019\u00e9conomie informelle, doit justifier de trois (03) mois d\u2019assurance ayant fait l\u2019objet de cotisations. Pour les travailleurs ci-dessus, sont assimil\u00e9es \u00e0 des p\u00e9riodes d\u2019assurance toutes p\u00e9riodes pendant lesquelles l\u2019assur\u00e9 a per\u00e7u des indemnit\u00e9s journali\u00e8res au titre de la maternit\u00e9. Sont \u00e9galement assimil\u00e9es \u00e0 des p\u00e9riodes d\u2019assurance toutes p\u00e9riodes pendant lesquelles les travailleurs ind\u00e9pendants, \u00e0 l\u2019exclusion de ceux de l\u2019\u00e9conomie informelle, ont per\u00e7u des indemnit\u00e9s journali\u00e8res au titre des risques professionnels.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3- Les allocations familiales sont dues pour chacun des enfants qui sont \u00e0 la charge effective et permanente de l\u2019assur\u00e9 allocataire et rentrent dans une des cat\u00e9gories \u00e9num\u00e9r\u00e9es \u00e0 l\u2019article 31 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les enfants sont consid\u00e9r\u00e9s comme \u00e0 charge m\u00eame s\u2019ils per\u00e7oivent une bourse ou une r\u00e9mun\u00e9ration quelconque inf\u00e9rieure \u00e0 la moiti\u00e9 du salaire minimum interprofessionnel garanti (SMIG).&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Pour les enfants d\u2019\u00e2ge scolaire, le droit aux allocations familiales est subordonn\u00e9 d\u2019une part \u00e0 leur inscription dans un \u00e9tablissement scolaire, d\u2019autre part \u00e0 leur assistance r\u00e9guli\u00e8re au cours de l\u2019\u00e9tablissement.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Pour les enfants plac\u00e9s en apprentissage, le droit aux allocations familiales est subordonn\u00e9 au respect des conditions pr\u00e9vues au chapitre V, titre III du code du travail et par ses textes d\u2019application relatifs \u00e0 l\u2019apprentissage.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La poursuite d\u2019\u00e9tudes doit \u00eatre entendue comme le fait pour l\u2019enfant de fr\u00e9quenter pendant l\u2019ann\u00e9e dite scolaire un \u00e9tablissement o\u00f9 il lui est donn\u00e9 une instruction g\u00e9n\u00e9rale, technique ou professionnelle comportant des conditions de travail, d\u2019assiduit\u00e9, de contr\u00f4le, de discipline, telles que l\u2019exige normalement la pr\u00e9paration de dipl\u00f4mes officiels, ou&nbsp; la pr\u00e9paration \u00e0 des carri\u00e8res publiques ou priv\u00e9es, de telles \u00e9tudes \u00e9tant incompatibles avec tout emploi r\u00e9mun\u00e9r\u00e9.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019\u00e2ge limite est port\u00e9 \u00e0 vingt et un (21) ans pour les enfants poursuivant leurs \u00e9tudes ou plac\u00e9s en apprentissage ou les enfants infirmes ou atteints de maladies incurables et&nbsp; se trouvant dans l\u2019impossibilit\u00e9 permanente de se livrer \u00e0 l\u2019exercice d\u2019une activit\u00e9 professionnelle.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Pour les enfants en \u00e2ge scolaire, mis en apprentissage ou poursuivant leurs \u00e9tudes, les allocations familiales sont maintenues :&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>pendant les p\u00e9riodes d\u2019interruption des \u00e9tudes ou d\u2019apprentissage pour cause de maladie d\u00fbment constat\u00e9e par un m\u00e9decin dans la limite d\u2019une ann\u00e9e \u00e0 partir de la date de l\u2019interruption ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>pendant toutes les p\u00e9riodes de vacances scolaires y compris les vacances qui suivent la fin de la scolarit\u00e9.\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 68<\/strong>&#8211; Les allocations familiales sont soumises aux formalit\u00e9s suivantes.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le temps moyen de travail salari\u00e9 exig\u00e9&nbsp; au cours du mois est constat\u00e9 par la production d\u2019une d\u00e9claration nominative des r\u00e9mun\u00e9rations (DNR). Les journ\u00e9es d\u2019absence \u00e9num\u00e9r\u00e9es aux a, b, d et e du paragraphe 1&nbsp; de l\u2019article 67, ne sont prises en consid\u00e9ration que sur la production :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>pour celles vis\u00e9es aux a, b et d, d\u2019un certificat m\u00e9dical constatant la maladie, l\u2019origine de la blessure ou l\u2019\u00e9tat de grossesse jusqu\u2019\u00e0 la date de la d\u00e9livrance pour la femme salari\u00e9e ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>pour celles vis\u00e9es au e, d\u2019une attestation d\u00e9livr\u00e9e par l\u2019inspecteur du travail et des lois sociales du ressort.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019inscription dans un \u00e9tablissement scolaire est constat\u00e9e par un certificat d\u2019inscription d\u00e9livr\u00e9 par le directeur de l\u2019\u00e9tablissement. Le certificat d\u2019inscription est produit \u00e0 la CNSS chaque ann\u00e9e au quatri\u00e8me trimestre, au plus tard le 31 d\u00e9cembre ; l\u2019assiduit\u00e9 aux cours de l\u2019\u00e9tablissement peut \u00eatre contr\u00f4l\u00e9e.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019apprentissage de l\u2019enfant est constat\u00e9 par le contrat d\u2019apprentissage vis\u00e9 par l\u2019inspecteur du travail et des lois sociales du ressort dont une ampliation est transmise \u00e0 la CNSS et par un certificat attestant l\u2019assiduit\u00e9 de l\u2019apprenti. Le certificat d\u2019assiduit\u00e9 est produit \u00e0 la CNSS chaque ann\u00e9e au quatri\u00e8me trimestre, au plus tard le 31 d\u00e9cembre ; l\u2019assiduit\u00e9 peut \u00eatre contr\u00f4l\u00e9e.&nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les consultations m\u00e9dicales pr\u00e9vues \u00e0 l\u2019article 32 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale sont constat\u00e9es par le bulletin de la consultation m\u00e9dicale p\u00e9riodique. Elles concernent les enfants non scolaris\u00e9s \u00e2g\u00e9s de 0 \u00e0 6 ans et les handicap\u00e9s. Le certificat m\u00e9dical est produit chaque ann\u00e9e au quatri\u00e8me trimestre, au plus tard le 31 d\u00e9cembre.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La maladie pendant laquelle les allocations familiales sont maintenues pour les enfants en \u00e2ge scolaire poursuivant leurs \u00e9tudes ou apprentissage et le handicap ou la maladie incurable prorogeant jusqu\u2019\u00e0 vingt et un (21) ans l\u2019\u00e2ge limite des enfants \u00e0 charge sont constat\u00e9es par le m\u00e9decin traitant ou par un certificat de l\u2019\u00e9tablissement o\u00f9 est hospitalis\u00e9 l\u2019enfant. Dans tous les cas, la CNSS peut subordonner le paiement des prestations \u00e0 la production d\u2019un certificat d\u00e9livr\u00e9 par un m\u00e9decin de son choix.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 69<\/strong>&#8211; Les pi\u00e8ces justificatives des enfants \u00e0 charge doivent \u00eatre collect\u00e9es&nbsp; par les employeurs respectifs des allocataires salari\u00e9s en activit\u00e9 et d\u00e9pos\u00e9es au si\u00e8ge de la CNSS ou dans ses agences.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les allocataires salari\u00e9s de l\u2019Etat, des collectivit\u00e9s territoriales et des \u00e9tablissements publics, les allocataires ind\u00e9pendants et de l\u2019\u00e9conomie informelle et les allocataires retrait\u00e9s ou d\u00e9c\u00e9d\u00e9s&nbsp; d\u00e9posent, eux-m\u00eames, les&nbsp; pi\u00e8ces justificatives des enfants \u00e0 charge&nbsp; au si\u00e8ge de la CNSS ou dans ses agences.&nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Ces pi\u00e8ces justificatives sont :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- les certificats d\u2019inscription pour tous les enfants d\u2019\u00e2ge scolaire ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- les certificats m\u00e9dicaux pour les enfants non encore scolaris\u00e9s et pour les enfants infirmes ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c- les certificats d\u2019assiduit\u00e9 pour les enfants \u00e2g\u00e9s de 16 \u00e0 21 ans plac\u00e9s en apprentissage.\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION II<\/u>&nbsp;\u2013 PAIEMENT DES ALLOCATIONS FAMILIALES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 70<\/strong>&#8211; Les allocations familiales sont liquid\u00e9es par mois et payables \u00e0 terme \u00e9chu et \u00e0 intervalles r\u00e9guliers de trois (3) mois correspondant aux&nbsp; trimestres civils.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Elles sont liquid\u00e9es d\u2019apr\u00e8s le nombre d\u2019enfants \u00e0 charge au premier jour du mois.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les allocations familiales sont pay\u00e9es \u00e0 partir du premier jour du mois qui suit celui de la naissance de l\u2019enfant&nbsp; si la demande est d\u00e9pos\u00e9e dans les six (6) mois suivant la naissance de l\u2019enfant. Lorsque la demande&nbsp; est d\u00e9pos\u00e9e en dehors de ce d\u00e9lai, le droit court \u00e0 partir du premier jour du mois qui suit la r\u00e9ception de la demande. En cas de d\u00e9c\u00e8s attest\u00e9 par un acte d\u2019\u00e9tat civil, les droits&nbsp; sont dus pour le mois entier de d\u00e9c\u00e8s. Lorsque le d\u00e9c\u00e8s n\u2019est pas attest\u00e9 par une pi\u00e8ce d\u2019\u00e9tat civil, les droits pour le mois de d\u00e9c\u00e8s ne sont pas dus.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 71<\/strong>&#8211;&nbsp; Les allocations familiales sont pay\u00e9es \u00e0 l\u2019allocataire, sauf dans les cas ci-apr\u00e8s :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">a- en cas de d\u00e9c\u00e8s de l\u2019assur\u00e9 allocataire, de divorce prononc\u00e9 judiciairement et ne laissant pas l\u2019enfant \u00e0 sa garde, les allocations familiales sont vers\u00e9es \u00e0 la personne qui a la garde et la charge effective de l\u2019enfant ;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">b- lorsque l\u2019assur\u00e9 allocataire attributaire se trouve dans l\u2019impossibilit\u00e9 mat\u00e9rielle d\u2019assumer la charge et la garde de l\u2019enfant, les allocations sont pay\u00e9es \u00e0 la personne d\u00e9sign\u00e9e par l\u2019assur\u00e9 allocataire et ayant la charge effective et la garde permanente de l\u2019enfant.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La charge et la garde sont \u00e9tablies par une enqu\u00eate sociale effectu\u00e9e par les services comp\u00e9tents de la CNSS.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITR<\/u><u>E IV<\/u>&nbsp;&#8211; PRESTATION DE MATERNITE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 72<\/strong>&#8211;&nbsp; Une indemnit\u00e9 journali\u00e8re de maternit\u00e9 est vers\u00e9e \u00e0 la femme salari\u00e9e pour la dur\u00e9e de l\u2019arr\u00eat de travail dans la limite de quatorze (14) semaines. Elle est due \u00e0 la femme qui exerce dans le secteur ind\u00e9pendant ou dans l\u2019\u00e9conomie informelle pour la dur\u00e9e de la cessation effective de ses activit\u00e9s&nbsp; professionnelles, sans que&nbsp; cette dur\u00e9e n\u2019exc\u00e8de les quatorze (14) semaines.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 73<\/strong>&#8211;&nbsp; Le b\u00e9n\u00e9fice de cette indemnit\u00e9 est accord\u00e9 \u00e0 la condition que la femme :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\u00a0a- ait \u00e9t\u00e9 immatricul\u00e9e \u00e0 la CNSS au moins douze (12) mois avant la date pr\u00e9sum\u00e9e de l\u2019accouchement ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- fasse constater son \u00e9tat\u00a0 de grossesse par un praticien et transmette \u00e0 la CNSS le certificat d\u2019examen d\u00e9livr\u00e9 ; la preuve de la constatation m\u00e9dicale de l\u2019\u00e9tat de grossesse n\u2019est pas exig\u00e9e si la femme salari\u00e9e a rempli toutes les conditions requises pour b\u00e9n\u00e9ficier de son chef des allocations pr\u00e9natales ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c- suspende effectivement l\u2019exercice de sa profession ; pour la femme salari\u00e9e la preuve de cette suspension est faite par la production d\u2019une attestation de son employeur ou du pr\u00e9pos\u00e9 de celui-ci.\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La femme exer\u00e7ant une profession ind\u00e9pendante ou dans l\u2019\u00e9conomie informelle doit, d\u00e8s suspension de son activit\u00e9 professionnelle, en informer la CNSS qui peut v\u00e9rifier l\u2019effectivit\u00e9 de cette suspension d\u2019activit\u00e9. La preuve de la suspension ou de la reprise de l\u2019activit\u00e9 professionnelle est faite au moyen d\u2019une d\u00e9claration sur l\u2019honneur.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 74-<\/strong>&nbsp; Dans le cas d\u2019un repos suppl\u00e9mentaire justifi\u00e9 par une maladie r\u00e9sultant de la grossesse ou des couches, l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re peut \u00eatre pay\u00e9e&nbsp; jusqu&rsquo;\u00e0 concurrence d\u2019une p\u00e9riode suppl\u00e9mentaire de trois (03) semaines.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re est due pour cette p\u00e9riode, sous r\u00e9serve d\u2019une demande adress\u00e9e \u00e0 la CNSS, accompagn\u00e9e :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">a- d\u2019un certificat m\u00e9dical constatant l\u2019inaptitude \u00e0 reprendre le travail \u00e0 l\u2019expiration de la p\u00e9riode de quatorze (14) semaines pr\u00e9vues par le code du travail et \u00e9tablissant que cette inaptitude r\u00e9sulte de maladie cons\u00e9cutive \u00e0 la grossesse ou aux couches ;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">b- d\u2019une attestation de son employeur que le travail n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 repris \u00e0 l\u2019expiration de la p\u00e9riode de quatorze (14)&nbsp; semaines pour les femmes salari\u00e9es;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">c- d\u2019une d\u00e9claration sur l\u2019honneur pour les femmes exer\u00e7ant une activit\u00e9 ind\u00e9pendante ou dans l\u2019\u00e9conomie informelle.&nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 75<\/strong>&#8211;&nbsp; Lorsque l\u2019accouchement a lieu apr\u00e8s la date qui \u00e9tait pr\u00e9sum\u00e9e selon le certificat m\u00e9dical&nbsp; du praticien, le repos ant\u00e9rieurement pris est prorog\u00e9 \u00e0 concurrence de quatorze (14) jours. L\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re est due pour cette p\u00e9riode.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 76<\/strong>&#8211;&nbsp; L\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re se cumule avec les allocations pr\u00e9natales. Elle est \u00e9gale \u00e0 la moiti\u00e9 de la r\u00e9mun\u00e9ration journali\u00e8re moyenne.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La r\u00e9mun\u00e9ration journali\u00e8re moyenne s\u2019obtient en divisant par quatre vingt dix&nbsp; (90) le total des r\u00e9mun\u00e9rations per\u00e7ues par l\u2019int\u00e9ress\u00e9e et soumises \u00e0 cotisation au cours des trois (3) mois civils pr\u00e9c\u00e9dant celui au cours duquel a lieu l\u2019arr\u00eat du travail.&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re est liquid\u00e9e au prorata du nombre de jours ouvrables et non ouvrables pendant lesquels le travail a \u00e9t\u00e9 effectivement suspendu et pay\u00e9e selon la demande de l\u2019int\u00e9ress\u00e9e soit \u00e0 l\u2019expiration de chaque mois, soit au terme des p\u00e9riodes ant\u00e9rieures et post\u00e9rieures \u00e0 l\u2019accouchement.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re aff\u00e9rente \u00e0 la p\u00e9riode de repos post\u00e9rieure \u00e0 l\u2019accouchement est due m\u00eame si l\u2019enfant n\u2019est pas n\u00e9 viable.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 77<\/strong>&#8211;&nbsp; Si l\u2019employeur maintient \u00e0 la femme salari\u00e9e pendant la p\u00e9riode de repos l\u00e9gal de couches tout ou partie de son salaire, il est subrog\u00e9 de plein droit dans les droits de celle-ci aux indemnit\u00e9s journali\u00e8res qui lui sont dues par la CNSS.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas de d\u00e9c\u00e8s de la femme salari\u00e9e \u00e0 la suite de son accouchement, l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re, \u00e9chue et non per\u00e7ue, est pay\u00e9e aux ayants droit.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 78<\/strong>&#8211; Le repos de la femme salari\u00e9e en couches peut \u00eatre soumis au contr\u00f4le des agents de la CNSS pour&nbsp; s\u2019assurer qu\u2019elle n\u2019a effectu\u00e9 aucun travail salari\u00e9&nbsp; pendant la&nbsp; p\u00e9riode de suspension.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE V<\/u>&nbsp;-ACTION SOCIALE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 79<\/strong>&#8211; L\u2019action sociale pr\u00e9vue \u00e0 l\u2019article 78 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale est financ\u00e9e par les ressources du \u00ab Fonds d\u2019Action Sociale \u00bb.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les activit\u00e9s financ\u00e9es par les ressources de ce Fonds sont d\u00e9termin\u00e9es et programm\u00e9es annuellement par la direction g\u00e9n\u00e9rale de la CNSS, sous le contr\u00f4le du conseil d\u2019administration.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>TITRE VI<\/u>&nbsp;&#8211; CONDITIONS D\u2019ATTRIBUTION ET MODALITES DE PAIEMENT DES PRESTATIONS<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>DE LA BRANCHE DES RISQUES PROFESSIONNELS&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE I<\/u>&nbsp;&#8211; DECLARATION DE L\u2019ACCIDENT DU TRAVAIL<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>OU DE LA MALADIE PROFESSIONNELLE ET ENQUETE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION I<\/u>&nbsp;\u2013 ETABLISSEMENT ET TRANSMISSION DES DECLARATIONS&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>D\u2019ACCIDENTS DU TRAVAIL ET DE MALADIES PROFESSIONNELLES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 80<\/strong>&#8211;&nbsp; La d\u00e9claration d\u2019accident du travail ou la d\u00e9claration de maladie professionnelle incombe \u00e0 l\u2019employeur, pour ce qui concerne les travailleurs salari\u00e9s, au travailleur ind\u00e9pendant, pour ce qui le concerne. Elle est \u00e9tablie conform\u00e9ment au mod\u00e8le fix\u00e9 par la CNSS en deux exemplaires.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La d\u00e9claration doit \u00eatre faite dans les soixante douze (72) heures pour les travailleurs salari\u00e9s et dans les huit (08) jours pour les travailleurs ind\u00e9pendants soit par le d\u00e9p\u00f4t \u00e0 un guichet qui en donne r\u00e9c\u00e9piss\u00e9, soit par envoi sous pli, le cachet de la poste faisant foi ou par tout autre proc\u00e9d\u00e9 permettant de certifier la communication et de lui donner date certaine. Toutefois, en cas de carence de l\u2019employeur, elle peut \u00eatre faite par le travailleur ou ses repr\u00e9sentants ou encore par ses ayants droits jusqu\u2019\u00e0 l\u2019expiration d\u2019un d\u00e9lai&nbsp; de deux (2) ans suivant la date de l\u2019accident ou la premi\u00e8re constatation m\u00e9dicale de la maladie professionnelle.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En ce qui concerne les maladies professionnelles, la date de la premi\u00e8re constatation m\u00e9dicale de la maladie est assimil\u00e9e \u00e0 la date de l\u2019accident. L\u2019employeur est tenu de d\u00e9livrer \u00e0 la victime le carnet d\u2019accident conform\u00e9ment au mod\u00e8le fix\u00e9 par la CNSS. La d\u00e9livrance du carnet d\u2019accident n\u2019entra\u00eene pas de plein droit la prise en charge par la CNSS&nbsp; de cet accident ou de cette maladie. Le travailleur ind\u00e9pendant peut obtenir le carnet au si\u00e8ge de la CNSS ou de l\u2019agence de son lieu de r\u00e9sidence.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 81<\/strong>&#8211;&nbsp; La d\u00e9claration d\u2019accident du&nbsp; travail ou la d\u00e9claration de maladie professionnelle doit&nbsp; pr\u00e9ciser :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a. le lieu, la cause, les circonstances, les suites probables de l\u2019accident ou de la maladie ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b. les noms, pr\u00e9nom(s), \u00e2ge, sexe et cat\u00e9gorie professionnelle de la victime ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c. les noms, pr\u00e9nom(s) et adresse des t\u00e9moins ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>d. la d\u00e9nomination et l\u2019adresse de l\u2019entreprise ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>e. le salaire per\u00e7u, le cas \u00e9ch\u00e9ant, par le travailleur pendant les trente jours pr\u00e9c\u00e9dant l\u2019accident et le nombre de journ\u00e9es de travail correspondant \u00e0 cette p\u00e9riode ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>f. la vacation\u00a0 de la victime.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 82<\/u>&#8211;<\/strong>&nbsp; L\u2019employeur est tenu de se pourvoir des mod\u00e8les de d\u00e9claration d\u2019accident du travail ou de&nbsp; d\u00e9claration de maladie professionnelle et de carnet d\u2019accident mis \u00e0 sa disposition par la CNSS \u00e0 son&nbsp; si\u00e8ge ou \u00e0 l\u2019agence du ressort.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 83<\/strong>&#8211;&nbsp; La maladie professionnelle qui se d\u00e9clare apr\u00e8s la&nbsp; date \u00e0 laquelle le travailleur a cess\u00e9 d\u2019\u00eatre expos\u00e9 au risque de la contracter doit \u00eatre d\u00e9clar\u00e9e dans les d\u00e9lais pr\u00e9vus \u00e0 l\u2019article 80 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 84<\/strong>&#8211; L\u2019employeur est tenu, d\u00e8s l\u2019accident du travail survenu ou la maladie professionnelle constat\u00e9e :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- d\u2019assurer ou de faire assurer, \u00e0 sa charge, les soins de premi\u00e8re urgence dans l\u2019entreprise ou sur les lieux du travail ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- d\u2019aviser le m\u00e9decin charg\u00e9 des services m\u00e9dicaux\u00a0 de l\u2019entreprise ou, \u00e0 d\u00e9faut, le m\u00e9decin le plus proche ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c- \u00e9ventuellement, de diriger la victime sur la formation sanitaire publique ou l\u2019\u00e9tablissement hospitalier public ou priv\u00e9 le plus proche du lieu de l\u2019accident ou de la constatation de la maladie.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Pour les travailleurs ind\u00e9pendants, tous les soins sont \u00e0 la charge de la CNSS, y compris les soins de premi\u00e8re urgence.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><br><strong><u>SECTION II&nbsp;<\/u>\u2013 PROCEDURE DES CONSTATATIONS MEDICALES&nbsp;<\/strong>&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 85<\/strong>&#8211; Le certificat m\u00e9dical de premi\u00e8re constatation dit certificat m\u00e9dical initial est \u00e9tabli par le m\u00e9decin traitant sur l\u2019imprim\u00e9 fourni&nbsp; par la CNSS ou sur papier libre. Il doit&nbsp; indiquer l\u2019\u00e9tat de la victime, les cons\u00e9quences&nbsp; de l\u2019accident ou, si les cons\u00e9quences ne sont pas exactement connues, les suites \u00e9ventuelles et en particulier lorsqu\u2019il y a arr\u00eat du travail, la dur\u00e9e probable de l\u2019incapacit\u00e9 de travail. Il doit \u00e9galement mentionner toutes les constatations qui pourraient pr\u00e9senter une importance pour la d\u00e9termination de l\u2019origine&nbsp; traumatique&nbsp; ou morbide des l\u00e9sions.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas de maladie professionnelle, le certificat m\u00e9dical initial doit indiquer la nature de la maladie et notamment les manifestations mentionn\u00e9es au tableau des maladies professionnelles qui ont \u00e9t\u00e9 constat\u00e9es&nbsp; ainsi que les suites probables.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le certificat m\u00e9dical initial est \u00e9tabli en trois (03) exemplaires dont deux (02) sont transmis \u00e0 la CNSS et le troisi\u00e8me remis \u00e0&nbsp; la&nbsp; victime.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 86<\/strong>&#8211; Le certificat m\u00e9dical de derni\u00e8re constatation dit certificat final descriptif fait \u00e9tat de la gu\u00e9rison ou de la consolidation des blessures.&nbsp; Il est \u00e9tabli par le m\u00e9decin traitant sur l\u2019imprim\u00e9 fourni par la CNSS. Le&nbsp; m\u00e9decin doit y indiquer les cons\u00e9quences d\u00e9finitives de l\u2019accident ou de la maladie.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le certificat final descriptif est \u00e9tabli en trois (3) exemplaires&nbsp; par le praticien dont deux (2)&nbsp; sont transmis \u00e0 la Caisse et le troisi\u00e8me&nbsp; remis \u00e0 la victime.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 87<\/strong>&#8211; Lorsque l\u2019accident ou la maladie professionnelle entra\u00eene une incapacit\u00e9 permanente de travail, le m\u00e9decin&nbsp; traitant est tenu&nbsp; d\u2019en faire&nbsp; mention sur le certificat final descriptif&nbsp; et de pr\u00e9ciser le taux indicatif.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 88<\/strong>&#8211;&nbsp; La victime peut r\u00e9clamer le carnet d\u2019accident du travail \u00e0 la CNSS lorsque l\u2019employeur ne l\u2019a pas d\u00e9livr\u00e9.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">A la fin du traitement ou d\u00e8s que le carnet d\u2019accident est enti\u00e8rement utilis\u00e9, la victime s\u2019adresse \u00e0 la CNSS qui lui d\u00e9livre un nouveau carnet.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les notifications de soins pourront consister soit en une simple mention additive du m\u00e9decin traitant sur les certificats m\u00e9dicaux ou sur le rapport m\u00e9dical, soit en une attestation distincte d\u00e9livr\u00e9e par la formation sanitaire ou l\u2019\u00e9tablissement hospitalier o\u00f9 est soign\u00e9e la victime.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION III&nbsp;<\/u>\u2013 OBJET ET PROCEDURE DE L\u2019ENQUETE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 89-<\/strong>&nbsp;Lorsque, d\u2019apr\u00e8s les certificats m\u00e9dicaux transmis en ex\u00e9cution des articles ci-dessus ou produits \u00e0 n\u2019importe quel moment par la victime ou ses ayants droit, l\u2019accident para\u00eet devoir entra\u00eener la mort ou une incapacit\u00e9 permanente absolue&nbsp; ou partielle au moins \u00e9gale \u00e0 50%&nbsp; ou&nbsp; lorsque la victime est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e, une enqu\u00eate&nbsp; est&nbsp; conduite&nbsp; par l\u2019inspection du travail territorialement comp\u00e9tente.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 90<\/strong>&#8211; Pour la d\u00e9termination du caract\u00e8re professionnel de l\u2019accident, la CNSS peut proc\u00e9der \u00e0 une enqu\u00eate administrative conduite par ses agents asserment\u00e9s.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019enqu\u00eate est contradictoire. Les t\u00e9moins sont entendus par l\u2019enqu\u00eateur en pr\u00e9sence de la victime, de ses ayants droit ou de l\u2019employeur. La victime peut se faire assister par une personne de son choix. Le m\u00eame droit appartient \u00e0 ses ayants-droit, en cas d\u2019accident mortel.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lorsque la victime est dans l\u2019impossibilit\u00e9 d\u2019assister \u00e0 l\u2019enqu\u00eate, l\u2019enqu\u00eateur se transporte aupr\u00e8s d\u2019elle pour recevoir ses explications.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 91<\/strong>&#8211; L\u2019enqu\u00eateur doit recueillir tous renseignements permettant d\u2019\u00e9tablir :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>a<\/strong>&#8211; la cause, la nature, les circonstances de temps et de lieu de l\u2019accident et, \u00e9ventuellement, l\u2019existence d\u2019une faute susceptible d\u2019influer sur la r\u00e9paration ainsi que les responsabilit\u00e9s encourues. En cas d\u2019accident de trajet, ces \u00e9l\u00e9ments doivent \u00eatre recherch\u00e9s et not\u00e9s avec soin en vue d\u2019\u00e9tablir, le cas \u00e9ch\u00e9ant, les motifs qui auraient d\u00e9termin\u00e9 la victime \u00e0 interrompre ou \u00e0 d\u00e9tourner son parcours ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li><strong>b<\/strong>&#8211; l\u2019identit\u00e9 de la victime et le lieu o\u00f9 elle se trouve ;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>c<\/strong>&#8211; la nature\u00a0 et le\u00a0 si\u00e8ge des l\u00e9sions ;<\/li>\n\n\n\n<li>d- l\u2019existence d\u2019ayants-droit, l\u2019identit\u00e9 et la r\u00e9sidence de chacun d\u2019eux ;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>e<\/strong>&#8211; la cat\u00e9gorie professionnelle\u00a0 dans laquelle\u00a0 se trouvait\u00a0 class\u00e9e\u00a0 la victime\u00a0 au moment\u00a0 de l\u2019arr\u00eat de travail et, d\u2019une fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9rale, tous les \u00e9l\u00e9ments de nature \u00e0 permettre la d\u00e9termination du salaire servant respectivement de base au calcul des indemnit\u00e9s journali\u00e8res et des rentes. En vue de recueillir ces \u00e9l\u00e9ments, l\u2019enqu\u00eateur peut effectuer au si\u00e8ge de l\u2019\u00e9tablissement ou des \u00e9tablissements ayant occup\u00e9 la victime, toutes constatations et v\u00e9rifications n\u00e9cessaires ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li><strong>f<\/strong>&#8211; le cas \u00e9ch\u00e9ant, les accidents du travail ant\u00e9rieurs et pour chacun d\u2019eux :\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>&#8211; la date de l\u2019accident ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>&#8211; la date de la gu\u00e9rison ou de la consolidation des blessures s\u2019il en est r\u00e9sult\u00e9 une incapacit\u00e9 permanente ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>&#8211; le taux de cette incapacit\u00e9 ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>&#8211; le montant de la rente\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>&#8211; la date de la d\u00e9cision ayant allou\u00e9 la rente, le point de d\u00e9part de celle-ci ;<\/li>\n\n\n\n<li>&#8211;\u00a0 le d\u00e9biteur de la rente.\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Toute d\u00e9claration inexacte de l\u2019employeur ou de ses repr\u00e9sentants, de la victime ou de ses ayants droit dans l\u2019intention de maquiller un&nbsp; accident&nbsp; ordinaire en accident du travail \u00e0 pendre en charge par la CNSS, entra\u00eene le remboursement int\u00e9gral des d\u00e9bours. En outre, des poursuites peuvent \u00eatre engag\u00e9es \u00e0 leur encontre conform\u00e9ment aux dispositions en vigueur.&nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><br><strong>Article 92<\/strong>&#8211;&nbsp; L\u2019enqu\u00eateur consigne les r\u00e9sultats de l\u2019enqu\u00eate dans un proc\u00e8s-verbal \u00e9tabli en&nbsp;double exemplaire qui fera foi, jusqu\u2019\u00e0 preuve contraire, des faits qu\u2019il a constat\u00e9s.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le proc\u00e8s-verbal de l\u2019enqu\u00eate est transmis \u00e0 la CNSS, accompagn\u00e9 du dossier ainsi que de toutes pi\u00e8ces dans un d\u00e9lai n\u2019exc\u00e9dant pas vingt (20) jours \u00e0 compter de la date de saisine de l\u2019enqu\u00eateur. Dans le cas exceptionnel o\u00f9 le d\u00e9lai se trouve d\u00e9pass\u00e9, l\u2019enqu\u00eateur fait conna\u00eetre \u00e0 la CNSS les circonstances qui retardent la cl\u00f4ture de l\u2019enqu\u00eate et fait mention de ces circonstances dans le proc\u00e8s-verbal.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 93<\/strong>&#8211;&nbsp; En cas d\u2019accident survenu hors du territoire de la R\u00e9publique togolaise, la CNSS doit, d\u00e8s r\u00e9ception de la d\u00e9claration d\u2019accident, en aviser, sous couvert du ministre de tutelle, le ministre des affaires \u00e9trang\u00e8res. Celui-ci saisit, sans d\u00e9lai, les autorit\u00e9s consulaires togolaises ainsi que les autorit\u00e9s gouvernementales de l\u2019Etat o\u00f9 a lieu l\u2019accident du travail aux fins de lui faire conna\u00eetre les r\u00e9sultats de l\u2019enqu\u00eate effectu\u00e9e.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE II<\/u>&nbsp;: FOURNITURE, REPARATION ET RENOUVELLEMENT<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>DES&nbsp;<\/strong><strong>APPAREILS DE PROTHESE ET D\u2019ORTHOPEDIE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 94<\/u><\/strong>&#8211; Le droit de la victime \u00e0 la fourniture, \u00e0 la r\u00e9paration et au renouvellement des appareils de proth\u00e8se et d\u2019orthop\u00e9die s\u2019exerce dans les conditions fix\u00e9es aux articles ci-dessous.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 95<\/u><\/strong>&#8211; Il est cr\u00e9\u00e9 aupr\u00e8s du ministre de tutelle une commission nationale d\u2019appareillage compos\u00e9e de repr\u00e9sentants qualifi\u00e9s des minist\u00e8res et organismes suivants :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; le directeur g\u00e9n\u00e9ral du travail, pr\u00e9sident ;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; un repr\u00e9sentant du ministre de la sant\u00e9, membre ;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; un repr\u00e9sentant du ministre en charge des affaires sociales, membre ;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; l\u2019inspecteur m\u00e9dical du travail, secr\u00e9taire ;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; le directeur du centre national d\u2019appareillage orthop\u00e9dique, membre ;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211;&nbsp; un repr\u00e9sentant de la CNSS, membre.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La commission peut se faire assister \u00e0 titre consultatif, d\u2019experts ou de techniciens.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La commission nationale d\u2019appareillage a pour r\u00f4le de proposer au ministre de tutelle pour approbation la liste des appareils susceptibles d\u2019\u00eatre fournis aux victimes et de faire des recommandations ou propositions en mati\u00e8re de r\u00e9glementation sur l\u2019appareillage.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 96<\/strong>&#8211; L\u2019appareillage comporte les appareils de proth\u00e8se et d\u2019orthop\u00e9die, proprement dits, leurs syst\u00e8mes d\u2019attaches et tous autres accessoires n\u00e9cessaires \u00e0 leur fonctionnement, y compris, notamment, les chaussures adapt\u00e9es aux membres inf\u00e9rieurs artificiels.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En ce qui concerne la proth\u00e8se dentaire, l\u2019appareillage pr\u00e9vu \u00e0 l\u2019alin\u00e9a ci-dessus ne comprend que la proth\u00e8se maxillo-faciale, la proth\u00e8se dentaire proprement dite \u00e9tant assimil\u00e9e aux soins m\u00e9dicaux chirurgicaux et aux frais pharmaceutiques et accessoires.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 97<\/strong>&#8211; La victime a le droit de choisir l\u2019appareil convenant \u00e0 son infirmit\u00e9 parmi les&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">types d\u2019appareils figurant sur la liste d\u2019appareils pr\u00e9vue \u00e0 l\u2019article 95 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Elle a droit, pour chaque infirmit\u00e9, \u00e0 un appareil et selon son infirmit\u00e9,&nbsp; \u00e0 une voiturette ou \u00e0 un fauteuil roulant. Ne peuvent toutefois pr\u00e9tendre \u00e0 une voiturette ou \u00e0 un fauteuil roulant que les victimes&nbsp; atteintes de l\u00e9sions graves et incurables du syst\u00e8me locomoteur.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les mutil\u00e9s des membres inf\u00e9rieurs ont droit \u00e0 un appareil provisoire avant l\u2019appareillage d\u00e9finitif. En aucun cas, cet appareil provisoire ne peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme d\u00e9finitivement acquis.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 98<\/strong>&#8211; La demande de fourniture, de r\u00e9paration, de renouvellement ou de remplacement d\u2019appareils de proth\u00e8se ou d\u2019orthop\u00e9die est adress\u00e9e \u00e0 la CNSS par la victime ou le m\u00e9decin traitant.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 99<\/u><\/strong>&#8211; La CNSS remet \u00e0 la victime un livret d\u2019appareillage sur lequel sont mentionn\u00e9s le type, le nombre et la nature d\u2019appareils d\u00e9livr\u00e9s, les r\u00e9parations et renouvellement effectu\u00e9s, les frais correspondant \u00e0 chacune de ces op\u00e9rations et \u00e9ventuellement les d\u00e9cisions de la CNSS, ainsi que les constatations de r\u00e9ception et de convenance du m\u00e9decin traitant.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La CNSS tient pour chaque victime une fiche sur laquelle sont port\u00e9s tous les renseignements du livret. Tout livret qui n\u2019a plus d\u2019utilisation doit \u00eatre renvoy\u00e9 \u00e0 la CNSS.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 100<\/strong>&#8211; Il ne peut \u00eatre proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 l\u2019inscription d\u2019un appareil sur le livret qu\u2019apr\u00e8s une p\u00e9riode d\u2019essai de deux mois.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">A d\u00e9faut d\u2019observation ou de r\u00e9clamation de la victime ou du m\u00e9decin traitant pendant cette p\u00e9riode d\u2019essai, l\u2019inscription est effectu\u00e9e et le carnet adress\u00e9 \u00e0 l\u2019int\u00e9ress\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lorsque la CNSS estime que l\u2019appareillage n\u2019est plus justifi\u00e9, elle demande \u00e0 la victime la restitution de l\u2019appareil ainsi que du carnet de suivi.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 101<\/strong>&#8211;&nbsp; Les frais d\u2019appareillage sont \u00e0 la charge de la CNSS et comprennent :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- les frais d\u2019acquisition, de r\u00e9paration et de renouvellement des appareils ; b- les frais d\u2019exp\u00e9dition des appareils et autres frais accessoires que pourraient comporter les op\u00e9rations de fourniture, de r\u00e9paration et de renouvellement ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c- les frais l\u00e9gitimes de d\u00e9placement expos\u00e9s par la victime lors de chacune de ses visites soit au m\u00e9decin traitant, soit au fournisseur, les indemnit\u00e9s compensatrices \u00e9ventuelles de perte de salaire et les frais normaux de s\u00e9jour, sur justification.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Article 102<\/strong>&#8211; Les appareils et leurs accessoires ne peuvent \u00eatre ni c\u00e9d\u00e9s, ni vendus. Sauf le cas de force majeure, les appareils non pr\u00e9sent\u00e9s ne sont pas remplac\u00e9s.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La victime d\u2019un accident du travail est responsable de la garde et de l\u2019entretien de ces appareils. Les cons\u00e9quences de d\u00e9t\u00e9riorations ou de pertes provoqu\u00e9es intentionnellement ou r\u00e9sultant d\u2019une n\u00e9gligence flagrante demeurent&nbsp; \u00e0 sa charge.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas de d\u00e9c\u00e8s du b\u00e9n\u00e9ficiaire, la voiturette ou le fauteuil roulant doit \u00eatre remis \u00e0 la CNSS.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 103<\/u><\/strong>&#8211; La victime&nbsp; qui, par fausses d\u00e9clarations ou de quelque mani\u00e8re que ce soit, aurait obtenu un nombre d\u2019appareils sup\u00e9rieur \u00e0 celui auquel elle a droit, est tenue au remboursement du prix des appareils ind\u00fbment re\u00e7us.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 104<\/strong>&#8211; Lorsqu\u2019un accident du travail entra\u00eene la d\u00e9t\u00e9rioration d\u2019un appareil que la victime portait ant\u00e9rieurement, elle doit prouver que cet accident a rendu l\u2019appareil inutilisable. Sauf cas d\u2019impossibilit\u00e9 d\u00fbment \u00e9tablie, elle est tenue de pr\u00e9senter ledit appareil \u00e0 la CNSS, aux fins de r\u00e9paration ou de remplacement.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 105<\/strong>&#8211; La demande de r\u00e9paration ou de remplacement d\u2019un appareil utilis\u00e9 ant\u00e9rieurement \u00e0 l\u2019accident est \u00e9tablie dans les m\u00eames formes que celles pr\u00e9vues \u00e0 l\u2019article 98 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE III<\/u>&nbsp;&#8211; READAPTATION \u2013 REEDUCATION \u2013 RECLASSEMENT&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION I<\/u>&nbsp;\u2013 READAPTATION FONCTIONNELL<\/strong>E&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 106<\/strong>. La victime peut b\u00e9n\u00e9ficier d\u2019un traitement sp\u00e9cial en vue de sa r\u00e9adaptation fonctionnelle. Ce traitement sp\u00e9cial lui est accord\u00e9 sur l\u2019initiative de la CNSS apr\u00e8s examen m\u00e9dical sp\u00e9cial auquel il est proc\u00e9d\u00e9 conjointement par le m\u00e9decin traitant de la victime et par le&nbsp; conseil m\u00e9dical de la CNSS. Le rapport issu de cet examen doit pr\u00e9ciser la nature et la dur\u00e9e du traitement n\u00e9cessit\u00e9 par l\u2019\u00e9tat de la victime.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas de d\u00e9saccord entre les deux praticiens, il est proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 un nouvel examen par un expert choisi par le ministre de la sant\u00e9 sur proposition de l\u2019ordre des m\u00e9decins. L\u2019avis technique de l\u2019expert ne peut faire l\u2019objet d\u2019aucun recours.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 107<\/strong>&#8211; Lorsque le traitement, en vue de la r\u00e9adaptation fonctionnelle, n\u00e9cessite l\u2019admission dans un \u00e9tablissement sp\u00e9cialis\u00e9, cette admission est faite dans un \u00e9tablissement&nbsp; public&nbsp; ou priv\u00e9 agr\u00e9\u00e9 le plus proche du lieu de travail ou de la r\u00e9sidence habituelle du travailleur.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les frais n\u00e9cessit\u00e9s par le traitement sont \u00e0 la charge de la CNSS.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Article 108- Le b\u00e9n\u00e9ficiaire du traitement de r\u00e9adaptation est tenu :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">a- de se soumettre aux traitements et mesures de toute nature prescrits par l\u2019autorit\u00e9 m\u00e9dicale comp\u00e9tente ;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">b- de se soumettre aux visites m\u00e9dicales et contr\u00f4les organis\u00e9s par la CNSS ; c- de s\u2019abstenir de toute activit\u00e9 non autoris\u00e9e ; d- d\u2019accomplir les exercices ou travaux prescrits en vue de favoriser sa r\u00e9\u00e9ducation ou son reclassement professionnel.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 109-<\/u><\/strong>&nbsp;Pendant toute la p\u00e9riode du traitement, la victime a droit \u00e0 l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re pr\u00e9vue \u00e0 l\u2019article 134 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Si la victime est titulaire d\u2019une rente, en raison de l\u2019incapacit\u00e9 permanente r\u00e9sultant de l\u2019accident ayant n\u00e9cessit\u00e9 la r\u00e9adaptation fonctionnelle, la CNSS paie, s\u2019il y a lieu, la fraction d\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re qui exc\u00e8de le montant correspondant de la rente.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas&nbsp; d\u2019inobservation des obligations prescrites \u00e0 l\u2019article ci-dessus, la CNSS&nbsp; peut suspendre&nbsp; le&nbsp; service de&nbsp; l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re ou en r\u00e9duire le montant, sauf recours du b\u00e9n\u00e9ficiaire devant la juridiction comp\u00e9tente. Dans le m\u00eame cas, la CNSS cesse d\u2019\u00eatre tenue au paiement des frais de toute nature \u00e0 l\u2019\u00e9gard des praticiens ou \u00e9tablissements int\u00e9ress\u00e9s. Ce paiement cesse d\u2019\u00eatre d\u00fb \u00e0 partir de la date constat\u00e9e sur l\u2019avis de r\u00e9ception de la lettre recommand\u00e9e portant notification de cette d\u00e9cision et adress\u00e9e \u00e0 la victime et aux praticiens ou \u00e9tablissements int\u00e9ress\u00e9s.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 110<\/u><\/strong>&#8211; Les accidents qui surviendraient \u00e0 la victime au cours de son stage de r\u00e9adaptation fonctionnelle, par le fait ou \u00e0 l\u2019occasion de la r\u00e9adaptation, sont assimil\u00e9s aux accidents survenus par le fait ou \u00e0 l\u2019occasion du travail et r\u00e9par\u00e9s comme tels.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION II<\/u>&nbsp;\u2013 REEDUCATION PROFESSIONNELLE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 111<\/strong>&#8211;&nbsp; La victime qui, \u00e0 la suite d\u2019un accident du travail, devient inapte \u00e0 exercer sa profession ou ne peut le faire qu\u2019apr\u00e8s une nouvelle adaptation, a le droit, qu\u2019elle ait ou non b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 de la r\u00e9adaptation fonctionnelle, d\u2019\u00eatre admise&nbsp; dans un \u00e9tablissement public ou priv\u00e9 de r\u00e9\u00e9ducation professionnelle ou d\u2019\u00eatre plac\u00e9e chez un employeur pour s\u2019y r\u00e9adapter \u00e0 sa profession ou y apprendre l\u2019exercice d\u2019une profession de son choix.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le b\u00e9n\u00e9fice de la r\u00e9\u00e9ducation est accord\u00e9 \u00e0 la victime sur l\u2019initiative de la CNSS, apr\u00e8s examen psychotechnique et m\u00e9dical pr\u00e9alable.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La CNSS statue sur l\u2019attribution \u00e0 la victime du b\u00e9n\u00e9fice de la r\u00e9\u00e9ducation professionnelle d\u2019apr\u00e8s les r\u00e9sultats de cet examen, et en fonction de tous les \u00e9l\u00e9ments \u00e0 prendre en consid\u00e9ration, notamment l\u2019\u00e2ge de la victime et le taux de l\u2019incapacit\u00e9.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Compte tenu des places disponibles, la CNSS la fait admettre dans l\u2019un des \u00e9tablissements habilit\u00e9s \u00e0 cet effet ou, s\u2019il y a lieu, chez un employeur.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 112<\/strong>&#8211;&nbsp; Les \u00e9tablissements de r\u00e9\u00e9ducation habilit\u00e9s comprennent :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- les \u00e9tablissements et centres publics cr\u00e9\u00e9s en vue d\u2019assurer la r\u00e9\u00e9ducation professionnelle des victimes d\u2019accident du travail ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- les \u00e9tablissements priv\u00e9s habilit\u00e9s dont le fonctionnement est soumis au contr\u00f4le de l\u2019inspection du travail.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les victimes&nbsp; d\u2019accident du travail et de maladie professionnelle&nbsp; dont la r\u00e9sidence habituelle est situ\u00e9e hors du territoire d\u2019emploi, peuvent demander \u00e0 \u00eatre r\u00e9\u00e9duqu\u00e9es dans l\u2019\u00e9tablissement ou le centre public le plus proche de leur r\u00e9sidence habituelle.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 113-<\/strong>&nbsp;Lorsque la victime est plac\u00e9e pour sa r\u00e9\u00e9ducation chez un employeur, un contrat type de r\u00e9\u00e9ducation d\u00e9finit les droits et obligations des parties et les modalit\u00e9s de contr\u00f4le de la r\u00e9\u00e9ducation professionnelle par l\u2019inspecteur du travail et par la Caisse. Ce contrat dont le mod\u00e8le est fix\u00e9 par le ministre du travail est vis\u00e9 par le directeur g\u00e9n\u00e9ral du travail ou son d\u00e9l\u00e9gataire.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 114<\/strong>&#8211; Pendant toute la p\u00e9riode de r\u00e9\u00e9ducation, l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re ou la rente est int\u00e9gralement maintenue \u00e0 la victime. Si elle est inf\u00e9rieure au salaire minimum de la profession en vue de laquelle la victime est r\u00e9adapt\u00e9e, cette derni\u00e8re re\u00e7oit, \u00e0 d\u00e9faut de r\u00e9mun\u00e9ration pendant la dur\u00e9e de la r\u00e9\u00e9ducation, un suppl\u00e9ment \u00e0 la charge de la CNSS, destin\u00e9 \u00e0 porter cette indemnit\u00e9 ou rente au montant dudit salaire.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 115<\/strong>&#8211;&nbsp; Les frais de r\u00e9\u00e9ducation sont support\u00e9s par la CNSS. Ils comportent, outre les frais des examens psychotechniques pr\u00e9alables \u00e0 la r\u00e9\u00e9ducation :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- les frais de voyage aller et retour de la victime, par le mode de transport le moins on\u00e9reux compatible avec l\u2019\u00e9tat de la victime ; la fermeture de l\u2019\u00e9tablissement pour la p\u00e9riode des grandes vacances et sa r\u00e9ouverture pour la rentr\u00e9e doivent \u00eatre consid\u00e9r\u00e9es respectivement comme la fin et le d\u00e9but du stage de r\u00e9\u00e9ducation ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- le compl\u00e9ment d\u2019indemnit\u00e9 vis\u00e9 \u00e0 l\u2019article pr\u00e9c\u00e9dent ; c- les frais de r\u00e9\u00e9ducation proprement dite ; d- les frais des appareils de proth\u00e8se de travail, n\u00e9cessaires \u00e0 la r\u00e9\u00e9ducation.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION III<\/u>&nbsp;\u2013 RECLASSEMENT PROFESSIONNEL&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 116<\/strong>&#8211; Le contrat de travail de toute victime d\u2019accident du travail ou de maladie professionnelle est suspendu du jour de l\u2019accident jusqu\u2019au jour de la gu\u00e9rison ou de la consolidation de la blessure.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 117<\/strong>&#8211; En cas d\u2019invalidit\u00e9 permanente, si le travailleur est atteint d\u2019une r\u00e9duction de capacit\u00e9 le rendant professionnellement inapte \u00e0 son ancien emploi, l\u2019employeur doit, ind\u00e9pendamment des mesures pr\u00e9vues aux sections I et II du pr\u00e9sent chapitre, s\u2019efforcer de le reclasser dans son entreprise en l\u2019affectant \u00e0 un poste correspondant \u00e0 ses nouvelles aptitudes et capacit\u00e9s.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 118<\/strong>&#8211; Les employeurs sont tenus de r\u00e9server aux victimes d\u2019accident&nbsp; du travail et de maladie professionnelle un certain pourcentage&nbsp; de leurs emplois, qui sera d\u00e9termin\u00e9 par arr\u00eat\u00e9 du ministre du travail, compte tenu de la nature des activit\u00e9s des entreprises et du nombre de leurs travailleurs.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE IV&nbsp;<\/u>&#8211; CONTROLE MEDICAL ET EXPERTISES MEDICALES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION I&nbsp;<\/u>\u2013 CONTROLE MEDICAL&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 119<\/strong>&#8211; Le contr\u00f4le m\u00e9dical des victimes d\u2019accidents du travail ou de maladies professionnelles est exerc\u00e9 sous la responsabilit\u00e9 de la CNSS&nbsp; par son conseil m\u00e9dical.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019examen d\u2019un travailleur accident\u00e9 ou atteint d\u2019une maladie professionnelle par le conseil&nbsp; m\u00e9dical de la CNSS est effectu\u00e9 :&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>&#8211; \u00e0 la d\u00e9couverte ou au moment de la d\u00e9claration de l\u2019accident du travail ou de la maladie professionnelle,\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>&#8211; pendant la p\u00e9riode d\u2019incapacit\u00e9,<\/li>\n\n\n\n<li>&#8211; en cas de rechute ou d\u2019aggravation de l\u2019\u00e9tat de la victime,\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>&#8211; au moment de la reprise du travail, de la consolidation, de la gu\u00e9rison de la blessure ou de la maladie professionnelle.\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 12<\/u><\/strong><strong><u>0<\/u><\/strong>&#8211; La CNSS&nbsp; peut \u00e9galement, \u00e0 tout moment, faire contr\u00f4ler par toute personne habilit\u00e9e, les victimes d\u2019accident du travail \u00e0 qui elle sert des prestations.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 121<\/strong>-La victime est tenue de pr\u00e9senter, \u00e0 toute r\u00e9quisition du service de contr\u00f4le m\u00e9dical, tous certificats m\u00e9dicaux, radiographies, examens de laboratoires et ordonnances en sa possession.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Elle doit \u00e9galement faire conna\u00eetre, le cas \u00e9ch\u00e9ant, les accidents du travail et les maladies professionnelles ant\u00e9rieurs et, au cas o\u00f9 il s\u2019agit d\u2019une rechute, fournir tous renseignements qui lui sont demand\u00e9s sur son \u00e9tat de sant\u00e9 ant\u00e9rieur.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 122<\/strong>&#8211; Les d\u00e9cisions prises par la CNSS \u00e0 la suite du contr\u00f4le m\u00e9dical doivent \u00eatre imm\u00e9diatement notifi\u00e9es \u00e0 la victime.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 123<\/strong>&#8211;&nbsp; Pour tous les actes de contr\u00f4le m\u00e9dical, la victime a le droit de se faire assister par son m\u00e9decin. Les honoraires de ce dernier sont \u00e0 la charge de la victime.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 124<\/strong>&#8211;&nbsp; La victime est tenue d\u2019observer rigoureusement les prescriptions du praticien, notamment le repos au lit en chambre qui a pu lui \u00eatre ordonn\u00e9. Elle ne peut quitter sa r\u00e9sidence que si le praticien le prescrit dans un but th\u00e9rapeutique.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La victime dont l\u2019envoi en convalescence est jug\u00e9 n\u00e9cessaire par le m\u00e9decin traitant, doit au pr\u00e9alable obtenir l\u2019autorisation de la CNSS. Elle doit, pendant la dur\u00e9e de sa convalescence, se soumettre aux contr\u00f4les qui peuvent \u00eatre effectu\u00e9s.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas d\u2019hospitalisation, elle doit se soumettre aux prescriptions des m\u00e9decins et au r\u00e8glement de l\u2019\u00e9tablissement.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La victime ne doit se livrer \u00e0 aucun travail r\u00e9mun\u00e9r\u00e9 ou non au cours de la p\u00e9riode d\u2019incapacit\u00e9 temporaire, sauf bien entendu, dans le cas de reprise du travail autoris\u00e9 dans les conditions pr\u00e9vues \u00e0 l\u2019article 134 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 125<\/u><\/strong>&#8211;&nbsp; La victime ne peut se soustraire aux divers contr\u00f4les pratiqu\u00e9s par la CNSS.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas de refus, les prestations et les indemnit\u00e9s sont suspendues pour la p\u00e9riode pendant laquelle le contr\u00f4le aura \u00e9t\u00e9 rendu impossible. Notification de la suspension est adress\u00e9e \u00e0 l\u2019int\u00e9ress\u00e9 par lettre recommand\u00e9e avec demande d\u2019avis de r\u00e9ception.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La CNSS peut \u00e9galement retenir, \u00e0 titre de p\u00e9nalit\u00e9, tout ou partie des indemnit\u00e9s journali\u00e8res d\u2019indisponibilit\u00e9 temporaire de la victime qui aurait volontairement enfreint les dispositions susvis\u00e9es relatives au contr\u00f4le m\u00e9dical ou les prescriptions du m\u00e9decin.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION II<\/u>&nbsp;\u2013 EXPERTISE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 126<\/u><\/strong>&#8211; Dans tous les cas o\u00f9 il y a d\u00e9saccord sur l\u2019\u00e9tat de la victime entre le conseil m\u00e9dical et le m\u00e9decin traitant, il est proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 un nouvel examen par un m\u00e9decin expert&nbsp; d\u00e9sign\u00e9 d\u2019un commun accord&nbsp; par le m\u00e9decin traitant et le conseil m\u00e9dical de la CNSS ou, \u00e0 d\u00e9faut,&nbsp; par le ministre de la sant\u00e9 sur proposition de l\u2019ordre des m\u00e9decins.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019expert ne peut \u00eatre ni le m\u00e9decin conseil de la CNSS, ni le m\u00e9decin traitant, ni le m\u00e9decin attach\u00e9 \u00e0 l\u2019entreprise.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019expert convoque sans d\u00e9lai&nbsp; la victime ou se rend&nbsp; \u00e0 son chevet. Il est tenu de remettre son rapport \u00e0 la CNSS et au m\u00e9decin traitant dans un d\u00e9lai maximum d\u2019un mois \u00e0 compter de la date \u00e0 laquelle il a \u00e9t\u00e9 saisi du dossier, faute de quoi il est pourvu \u00e0 son remplacement, sauf le cas de circonstances sp\u00e9ciales justifiant une prolongation de d\u00e9lai.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019avis de l\u2019expert n\u2019est pas susceptible de recours.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION III&nbsp;<\/u>\u2013 MODALITES DE REMBOURSEMENT DES FRAIS MEDICAUX,<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>DE&nbsp;<\/strong><strong>DEPLACEMENT ET D\u2019HOSPITALISATION<\/strong>.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 127<\/strong>&#8211;&nbsp; Les frais de d\u00e9placement de la victime&nbsp; et\/ou des personnes accompagnantes qui doivent quitter leur r\u00e9sidence pour r\u00e9pondre \u00e0 la convocation du conseil m\u00e9dical ou se soumettre \u00e0 une expertise, \u00e0 un contr\u00f4le ou \u00e0 un traitement&nbsp; sont&nbsp; \u00e0 la&nbsp; charge de&nbsp; la&nbsp; CNSS et rembours\u00e9s&nbsp; d\u2019apr\u00e8s le tarif le moins on\u00e9reux du mode de transport compatible avec l\u2019\u00e9tat de la victime prescrit par le m\u00e9decin traitant.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Si la victime ne respecte pas ce mode de transport, la CNSS supporte les frais de d\u00e9placement conform\u00e9ment aux prescriptions du m\u00e9decin traitant.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les frais de d\u00e9placement comprennent, le cas \u00e9ch\u00e9ant, les frais de transport, les frais de s\u00e9jour et l\u2019indemnit\u00e9 compensatrice de perte de salaire.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 128<\/strong>&#8211; Lorsque la victime d\u2019un accident du travail ou d\u2019une maladie professionnelle est hospitalis\u00e9e dans un \u00e9tablissement public, le tarif d\u2019hospitalisation est le tarif applicable aux malades ; il en est de m\u00eame en ce qui concerne le tarif des honoraires et frais accessoires dus au m\u00e9decin traitant et au m\u00e9decin expert de cet \u00e9tablissement \u00e0 l\u2019occasion de soins donn\u00e9s \u00e0 la victime.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lorsque la victime est hospitalis\u00e9e dans un \u00e9tablissement priv\u00e9, la CNSS est tenue au paiement des honoraires et frais accessoires dus au m\u00e9decin traitant et au m\u00e9decin expert dans la limite des tarifs de l\u2019\u00e9tablissement public de m\u00eame nature le plus proche.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Nonobstant les diff\u00e9rents taux de prestations pr\u00e9vues aux alin\u00e9as ci-dessus, la CNSS n\u00e9gocie des tarifs pr\u00e9f\u00e9rentiels de remboursement des prestations en nature avec les formations sanitaires ou hospitali\u00e8res, les praticiens, les fournisseurs et les pharmaciens.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 129<\/strong>&#8211; Lorsque les examens ou les expertises ont \u00e9t\u00e9 prescrits \u00e0 la requ\u00eate de la victime ou de ses ayants droit et que leur contestation est reconnue manifestement abusive, le tribunal du travail peut, sur demande de la CNSS, mettre \u00e0 leur charge tout ou partie des honoraires et frais correspondants.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION IV&nbsp;<\/u>&#8211;&nbsp; EVACUATION SANITAIRE HORS DU TERRITOIRE NATIONAL&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 130<\/strong>&#8211; En cas de n\u00e9cessit\u00e9, surtout lorsque les structures sanitaires et les \u00e9quipements techniques disponibles sur le territoire national ne sont pas appropri\u00e9s, la CNSS&nbsp; peut, sur avis de son conseil m\u00e9dical, autoriser la prise en charge \u00e0 l\u2019\u00e9tranger d\u2019une victime d\u2019accident du travail et \/ou de maladie professionnelle.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 131<\/strong>&#8211; L\u2019\u00e9vacuation sanitaire doit se faire vers la formation sanitaire techniquement comp\u00e9tente la plus proche ayant accept\u00e9 de traiter&nbsp; la victime.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">A cet effet, la CNSS identifie dans la sous-r\u00e9gion, en Afrique et dans le reste du monde, des formations sanitaires techniquement comp\u00e9tentes pour le traitement des l\u00e9sions dans les domaines retenus.&nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 132<\/strong>&#8211; La CNSS prend en charge les frais relatifs \u00e0 l\u2019\u00e9vacuation sanitaire et au traitement m\u00e9dico-chirurgical ainsi que ceux li\u00e9s \u00e0 la r\u00e9\u00e9ducation fonctionnelle.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 133<\/strong>&#8211; Lorsque la victime ou son employeur prend la responsabilit\u00e9 de l\u2019\u00e9vacuation sanitaire sans l\u2019autorisation de la CNSS, les frais de cette \u00e9vacuation sont enti\u00e8rement support\u00e9s par celui qui prend l\u2019initiative.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Toutefois, lorsqu\u2019apr\u00e8s l\u2019autorisation d\u2019\u00e9vacuation sanitaire donn\u00e9e par la CNSS, la victime ou son employeur prend la responsabilit\u00e9 de cette \u00e9vacuation dans un centre autre que celui retenu par la CNSS, celle-ci ne prend en charge les frais d\u2019\u00e9vacuation, notamment transport, s\u00e9jour et soins m\u00e9dicaux&nbsp; que dans la limite des frais qui auraient \u00e9t\u00e9 engag\u00e9s dans le centre retenu par la CNSS.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE V&nbsp;<\/u>&#8211; INDEMNITES ET RENTES<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION I<\/u>&nbsp;\u2013 INDEMNITE JOURNALIERE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 134<\/strong>&#8211;&nbsp; Une indemnit\u00e9 journali\u00e8re est pay\u00e9e \u00e0 la victime par la CNSS \u00e0 partir du premier jour qui suit l\u2019arr\u00eat du travail cons\u00e9cutif \u00e0 l\u2019accident du travail ou \u00e0 la maladie professionnelle, sans distinction entre les jours ouvrables, les dimanches et jours f\u00e9ri\u00e9s. Le versement en est continu\u00e9 pendant toute la p\u00e9riode d\u2019incapacit\u00e9 de travail qui pr\u00e9c\u00e8de soit la gu\u00e9rison compl\u00e8te, soit la consolidation de la blessure s\u2019il s\u2019agit d\u2019incapacit\u00e9 permanente ou le d\u00e9c\u00e8s, ainsi que dans le cas de rechute ou d\u2019aggravation.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re peut \u00eatre maintenue en tout ou partie en cas de reprise d\u2019un travail l\u00e9ger autoris\u00e9 par le m\u00e9decin traitant, si cette reprise est de nature \u00e0 favoriser la gu\u00e9rison ou la consolidation de la blessure. Le montant total de l\u2019indemnit\u00e9 maintenue et salaire ne peut d\u00e9passer le salaire normal des travailleurs de la m\u00eame cat\u00e9gorie professionnelle ou, s\u2019il est plus \u00e9lev\u00e9, le salaire sur lequel a \u00e9t\u00e9 calcul\u00e9e l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re. En cas de d\u00e9passement, l\u2019indemnit\u00e9 est r\u00e9duite en cons\u00e9quence.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 135<\/strong>&#8211; Le montant de l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re est \u00e9gal aux deux tiers (2\/3) de la r\u00e9mun\u00e9ration journali\u00e8re moyenne de la victime.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">La r\u00e9mun\u00e9ration journali\u00e8re moyenne s\u2019obtient en divisant par quatre vingt dix&nbsp; (90) le total des r\u00e9mun\u00e9rations soumises \u00e0 cotisations per\u00e7ues par l\u2019int\u00e9ress\u00e9 au cours des trois (3) mois pr\u00e9c\u00e9dant celui au cours duquel l\u2019accident est survenu ou la maladie est constat\u00e9e.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Au cas o\u00f9 la victime n\u2019a pas travaill\u00e9 pendant toute la dur\u00e9e des trois (3) mois&nbsp; ou si le d\u00e9but du travail dans l\u2019entreprise remonte \u00e0 moins de trois (3) mois, la r\u00e9mun\u00e9ration&nbsp; servant au calcul de&nbsp; la r\u00e9mun\u00e9ration journali\u00e8re moyenne est celle qu\u2019elle aurait per\u00e7ue si elle avait travaill\u00e9 dans les m\u00eames&nbsp; conditions pendant la p\u00e9riode de r\u00e9f\u00e9rence de trois (3) mois. Cette r\u00e9mun\u00e9ration de r\u00e9f\u00e9rence est reconstitu\u00e9e \u00e0 partir de la r\u00e9mun\u00e9ration effectivement per\u00e7ue.&nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 136<\/strong>&#8211; Lorsqu\u2019il survient, post\u00e9rieurement \u00e0 l\u2019accident du travail, une augmentation g\u00e9n\u00e9rale des salaires dont aurait normalement b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 le travailleur, s\u2019il n\u2019avait pas \u00e9t\u00e9 accident\u00e9, le taux de l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re est r\u00e9vis\u00e9 dans les m\u00eames proportions avec comme date d\u2019effet celle de l\u2019augmentation g\u00e9n\u00e9rale.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En pareil cas, il appartient \u00e0 la victime de demander \u00e0 la CNSS la r\u00e9vision du taux de l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re en produisant toutes pi\u00e8ces justificatives, notamment une attestation de l\u2019employeur.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 137-<\/strong>&nbsp;Si l\u2019aggravation de la l\u00e9sion caus\u00e9e par l\u2019accident du travail entra\u00eene pour la victime une nouvelle incapacit\u00e9 temporaire, l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re est calcul\u00e9e sur la base de la r\u00e9mun\u00e9ration journali\u00e8re moyenne des&nbsp; r\u00e9mun\u00e9rations&nbsp; soumises&nbsp; \u00e0&nbsp; cotisations&nbsp; et&nbsp; per\u00e7ues&nbsp; par&nbsp; l\u2019int\u00e9ress\u00e9&nbsp; au&nbsp; cours&nbsp; des&nbsp; trois (3) derniers mois qui pr\u00e9c\u00e8dent imm\u00e9diatement l\u2019arr\u00eat du travail caus\u00e9 par cette aggravation.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En aucun cas, cette indemnit\u00e9 journali\u00e8re ne peut \u00eatre inf\u00e9rieure \u00e0 celle calcul\u00e9e au cours de la premi\u00e8re interruption de travail, compte tenu, le cas \u00e9ch\u00e9ant, de la r\u00e9vision op\u00e9r\u00e9e conform\u00e9ment aux dispositions de l\u2019article 136 du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 138<\/u><\/strong>&#8211; La r\u00e9mun\u00e9ration journali\u00e8re moyenne servant de base au calcul de l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re due au&nbsp; travailleur de moins de dix-huit (18) ans&nbsp; ne peut \u00eatre inf\u00e9rieure au salaire minimum de la cat\u00e9gorie, de l\u2019\u00e9chelon ou de l\u2019emploi de la profession en fonction duquel ont \u00e9t\u00e9 fix\u00e9s par voie d\u2019abattement, dans le cadre des arr\u00eat\u00e9s sur les salaires ou des conventions collectives, les taux minimaux de r\u00e9mun\u00e9ration des jeunes travailleurs.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">A d\u00e9faut de cette r\u00e9f\u00e9rence, la r\u00e9mun\u00e9ration journali\u00e8re moyenne de base de l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re ne&nbsp; peut&nbsp; \u00eatre inf\u00e9rieure au&nbsp; salaire&nbsp; le&nbsp; plus&nbsp; bas&nbsp; des&nbsp; ouvriers&nbsp; adultes&nbsp; de&nbsp; &nbsp;m\u00eame&nbsp; cat\u00e9gorie occup\u00e9s dans l\u2019\u00e9tablissement ou \u00e0 d\u00e9faut dans un \u00e9tablissement similaire.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En aucun cas, le montant de l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re ainsi calcul\u00e9e et due au travailleur de moins de dix-huit (18) ans ne pourra d\u00e9passer le montant de sa r\u00e9mun\u00e9ration.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 139<\/strong>&#8211; Le salaire servant de base \u00e0 la fixation de l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re due \u00e0 l\u2019apprenti ne peut \u00eatre inf\u00e9rieur au salaire minimum de la cat\u00e9gorie, de l\u2019\u00e9chelon ou de l\u2019emploi qualifi\u00e9 o\u00f9 l\u2019apprenti aurait normalement \u00e9t\u00e9 class\u00e9 \u00e0 la fin de l\u2019apprentissage.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 140<\/strong>&#8211; La CNSS n\u2019est pas fond\u00e9e \u00e0 suspendre le service de l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re lorsque l\u2019employeur maintient \u00e0 la victime tout ou partie de son salaire ou des avantages en nature soit en vertu d\u2019un contrat individuel ou collectif de travail, soit en vertu des usages de la profession, soit de sa propre initiative.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lorsque le salaire est maintenu en totalit\u00e9, l\u2019employeur est subrog\u00e9 de plein droit, quelles que soient les clauses du contrat, dans les droits de la victime aux indemnit\u00e9s journali\u00e8res qui lui sont dues.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">L\u2019employeur et la victime qui se sont mis d\u2019accord pour le maintien d\u2019avantage en nature en cas d\u2019accident du travail peuvent en informer la CNSS et demander le versement par elle, \u00e0 l\u2019employeur de la partie de l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re correspondant \u00e0 la valeur des avantages maintenus.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 141<\/strong>&#8211; L\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re est pay\u00e9e soit \u00e0 la victime, soit \u00e0 son conjoint, soit, si la victime est mineure \u00e0 la personne qui justifie l\u2019avoir \u00e0 sa charge, soit \u00e0 un tiers auquel la victime donne d\u00e9l\u00e9gation pour l\u2019encaissement de cette indemnit\u00e9.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Cette d\u00e9l\u00e9gation n\u2019est valable que pour une seule p\u00e9riode d\u2019incapacit\u00e9 ; elle ne fait pas obstacle au droit de la CNSS de surseoir au paiement pour proc\u00e9der aux v\u00e9rifications n\u00e9cessaires avant de payer les indemnit\u00e9s.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 142<\/strong>&#8211; L\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re est mensuelle. Elle est mise en paiement par la CNSS apr\u00e8s r\u00e9ception :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- du certificat m\u00e9dical attestant la n\u00e9cessit\u00e9 d\u2019arr\u00eat du travail ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- d\u2019une attestation de l\u2019employeur (sur imprim\u00e9 fourni par la CNSS) certifiant que l\u2019int\u00e9ress\u00e9 n\u2019a pas repris son travail pendant la p\u00e9riode consid\u00e9r\u00e9e.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 143<\/strong>&#8211; L\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re est incessible et insaisissable, sauf dans les m\u00eames conditions et limites que&nbsp; le salaire&nbsp; conform\u00e9ment&nbsp; aux dispositions&nbsp; du code du travail.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION II<\/u>&nbsp;\u2013 RENTES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 144<\/u><\/strong>&#8211; Les r\u00e8gles d\u00e9finies aux articles&nbsp; 135 et 138&nbsp; du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 pour le calcul de l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re des jeunes travailleurs et des apprentis sont applicables au calcul des rentes de cette cat\u00e9gorie de travailleurs.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 145<\/strong>&#8211;&nbsp; Pour le paiement des arr\u00e9rages, le montant des rentes est arrondi \u00e0 la centaine de francs imm\u00e9diatement sup\u00e9rieure.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 146<\/u><\/strong>&#8211; En cas de contestations&nbsp; autres que celles portant sur le caract\u00e8re professionnel de l\u2019accident ou de la maladie, la CNSS peut accorder \u00e0 la victime ou \u00e0 ses ayants-droit, sur leur demande, des avances sur rente.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Ces avances qui ne peuvent \u00eatre sup\u00e9rieures&nbsp; \u00e0 la rente propos\u00e9e par la CNSS, viennent en d\u00e9duction de la rente ou de l\u2019indemnit\u00e9 journali\u00e8re due \u00e0 la victime ou \u00e0 ses ayants droit.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le montant de l\u2019avance et les modalit\u00e9s de son remboursement par pr\u00e9l\u00e8vement sur les premiers arr\u00e9rages sont fix\u00e9s par la CNSS.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 147<\/u><\/strong>&#8211; Toute modification dans l\u2019\u00e9tat de la victime soit par aggravation, soit par att\u00e9nuation de l\u2019infirmit\u00e9 peut entra\u00eener une r\u00e9vision de la rente.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 148-<\/strong>&nbsp;La victime est inform\u00e9e au moins six (06) jours \u00e0 l\u2019avance, par lettre recommand\u00e9e ou par tout autre proc\u00e9d\u00e9 certain de notification, de l\u2019heure et du lieu de l\u2019examen m\u00e9dical de contr\u00f4le. Les frais de d\u00e9placement selon le mode de transport le moins on\u00e9reux compatible avec l\u2019\u00e9tat du rentier et ceux&nbsp; de s\u00e9jour sont \u00e0 la charge de la CNSS.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Si la victime en raison de son \u00e9tat, n\u2019est pas en mesure de se rendre au lieu indiqu\u00e9, elle doit en aviser imm\u00e9diatement la CNSS.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 149<\/strong>&#8211; La demande tendant \u00e0 une nouvelle fixation des r\u00e9parations, motiv\u00e9es par une aggravation de l\u2019infirmit\u00e9 de la victime par suite de cons\u00e9quences de l\u2019accident, est pr\u00e9sent\u00e9e \u00e0 la CNSS soit par simple d\u00e9claration, soit par lettre recommand\u00e9e.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les justifications n\u00e9cessaires, et notamment le certificat du m\u00e9decin traitant, sont fournies \u00e0 l\u2019appui de la demande.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 150<\/strong>&#8211; Aucune nouvelle fixation des r\u00e9parations motiv\u00e9e par une aggravation ou une att\u00e9nuation de l\u2019infirmit\u00e9, ou par le d\u00e9c\u00e8s de la victime ne peut intervenir sans l\u2019avis du conseil m\u00e9dical de la CNSS. Le constat d\u2019aggravation ou d\u2019att\u00e9nuation fait par le conseil m\u00e9dical est notifi\u00e9 dans un d\u00e9lai d\u2019un mois \u00e0 la victime ou \u00e0 ses ayants droit.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 151<\/strong>&#8211; Les rentes dues au titre d\u2019accidents du travail ou de maladies professionnelles sont revaloris\u00e9es par d\u00e9cret conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 85 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp; &nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 152<\/strong>&nbsp;&#8211; Les prestations servies au titre des risques professionnels sont r\u00e9duites lorsque l\u2019accident est d\u00fb \u00e0 une faute inexcusable de la victime. En cas de revalorisation, celle-ci ne porte que sur le montant r\u00e9duit et r\u00e9ellement pay\u00e9 de la rente.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les prestations servies au titre des risques professionnels sont augment\u00e9es lorsque l\u2019accident est d\u00fb \u00e0 une faute inexcusable de l\u2019employeur. En cas de revalorisation, celle-ci porte sur le montant augment\u00e9 et r\u00e9ellement pay\u00e9 de la rente.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 153<\/strong>&#8211; La majoration pour l\u2019assistance d\u2019une tierce personne pour effectuer les actes de la vie courante est revaloris\u00e9e dans les m\u00eames conditions que la rente.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 154<\/strong>&#8211; La valeur de rachat des rentes pr\u00e9vue \u00e0 l\u2019article 66 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale est calcul\u00e9e \u00e0 l\u2019aide du bar\u00e8me figurant \u00e0 l\u2019annexe du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 155<\/strong>&#8211; Lorsque la rente a \u00e9t\u00e9 major\u00e9e, le rachat est op\u00e9r\u00e9 compte tenu de la majoration de cette rente.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 156<\/strong>&#8211; Les arr\u00e9rages de la fraction de rente rachet\u00e9e cessent d\u2019\u00eatre dus \u00e0 la date d\u2019effet du rachat. Les arr\u00e9rages de la rente primitive qui auraient \u00e9t\u00e9 pay\u00e9s pour une p\u00e9riode post\u00e9rieure \u00e0 la date ainsi d\u00e9termin\u00e9e sont d\u00e9duits du montant du capital ou des nouveaux arr\u00e9rages.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 157<\/strong>&#8211; Les droits et obligations de la victime apr\u00e8s le rachat s\u2019exercent dans les m\u00eames conditions qu\u2019auparavant.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE VI<\/u>&nbsp;&#8211; FRAIS FUNERAIRES ET DE TRANSPORT DU CORPS&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 158<\/strong>&#8211; Les frais fun\u00e9raires et de transport du corps pr\u00e9vus aux articles 58 et 60 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale sont pay\u00e9s sur demande des ayants droit.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 159<\/strong>&#8211; Les frais de transport du corps pr\u00e9vus \u00e0 l\u2019article 60 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale sont rembours\u00e9s sur pr\u00e9sentation des pi\u00e8ces justificatives dans la limite des tarifs normaux des transports pratiqu\u00e9s.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>TITRE VII<\/u>&nbsp;&#8211; CONDITIONS D\u2019ATTRIBUTION DES PRESTATIONS DE LA&nbsp;<\/strong><strong>BRANCHE<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>DES PENSIONS, MODALITES DE LEUR PAIEMENT ET DE LEUR&nbsp;<\/strong><strong>SUSPENSION<\/strong>&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE I<\/u>&nbsp;&#8211; FORMALITES A&nbsp; ACCOMPLIR EN VUE DE L\u2019OUVERTURE&nbsp;<\/strong><\/h6>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><strong>DU DROIT AUX PRESTATIONS&nbsp;<\/strong><\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 160<\/strong>&#8211; Les demandes des prestations de la branche des pensions sont \u00e9tablies sur des imprim\u00e9s d\u00e9livr\u00e9s par la CNSS. Ces demandes ainsi que les pi\u00e8ces annexes sont d\u00e9pos\u00e9es aux guichets de la CNSS contre r\u00e9c\u00e9piss\u00e9 ou sont exp\u00e9di\u00e9es par pli recommand\u00e9 avec accus\u00e9 de r\u00e9ception.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 161<\/strong>&#8211; La demande d\u2019avantage d\u2019invalidit\u00e9 ou de vieillesse de l\u2019assur\u00e9 mentionne n\u00e9cessairement :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a-\u00a0 \u00a0 \u00a0son num\u00e9ro d\u2019immatriculation \u00e0 la CNSS ou num\u00e9ro d\u2019assurance ;<\/li>\n\n\n\n<li>b-\u00a0 \u00a0 \u00a0son nom, pr\u00e9nom(s) et, \u00e9ventuellement, le nom de jeune fille pour les femmes mari\u00e9es ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c-\u00a0 \u00a0 \u00a0les noms de ses p\u00e8re et m\u00e8re ; d- le lieu et la date ou l\u2019ann\u00e9e de sa naissance ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>e- son adresse permanente ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>f- sa nationalit\u00e9 ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>g- les nom et pr\u00e9nom(s), la date de naissance et la date de mariage de son ou ses conjoints ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>h- les nom et pr\u00e9nom(s) des enfants \u00e0 charge, leur date de naissance, les noms et pr\u00e9noms de leurs m\u00e8res ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>i- la date \u00e0 laquelle il a cess\u00e9 ou cessera d\u2019exercer une activit\u00e9 salari\u00e9e ;<\/li>\n\n\n\n<li>j-\u00a0 \u00a0 les p\u00e9riodes d\u2019assurance ou assimil\u00e9es \u00e0 des p\u00e9riodes d\u2019assurance telles qu\u2019elles sont d\u00e9finies \u00e0 l\u2019article 79 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>k-\u00a0 \u00a0 \u00a0toute autre information n\u00e9cessaire \u00e0 la liquidation de la prestation.\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">Le demandeur doit \u00e9galement joindre \u00e0 la demande son livret d\u2019assurance ou sa carte d\u2019assur\u00e9 social et l\u2019imprim\u00e9 d\u00e9nomm\u00e9 fiche d\u2019identification bancaire du b\u00e9n\u00e9ficiaire.&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 162<\/strong>&#8211;&nbsp; Lorsqu\u2019il s\u2019agit d\u2019une demande d\u2019avantage d\u2019invalidit\u00e9, le demandeur d\u00e9clare, en outre, si l\u2019invalidit\u00e9 est ou non cons\u00e9cutive \u00e0 un accident du travail pour lequel la responsabilit\u00e9 civile d\u2019un tiers est engag\u00e9e et, dans l\u2019affirmative, l\u2019identit\u00e9 de ce tiers.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le demandeur doit \u00eatre en activit\u00e9 au moment de l\u2019introduction de son dossier \u00e0 la CNSS ou, \u00e0 d\u00e9faut, \u00eatre en arr\u00eat de travail.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 163<\/strong>&#8211; La demande d\u2019avantage d\u2019invalidit\u00e9 doit \u00eatre accompagn\u00e9e d\u2019un certificat m\u00e9dical \u00e9tabli par le m\u00e9decin traitant de l\u2019assur\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le certificat doit indiquer :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- si le demandeur subit, par suite de maladie ou d\u2019accident d\u2019origine non professionnelle, une diminution permanente ou pr\u00e9sum\u00e9e permanente de ses capacit\u00e9s physiques ou mentales le rendant incapable de gagner plus d\u2019un tiers de la r\u00e9mun\u00e9ration qu\u2019un travailleur ayant la m\u00eame qualification professionnelle peut se procurer par son travail ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- si l\u2019invalidit\u00e9 est due \u00e0 une maladie ou si elle r\u00e9sulte d\u2019un accident, en pr\u00e9cisant s\u2019il s\u2019agit ou non d\u2019une maladie professionnelle ou d\u2019un accident du\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>travail ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c- qu\u2019\u00e0 la connaissance du m\u00e9decin, l\u2019invalidit\u00e9 n\u2019est pas la cons\u00e9quence d\u2019un crime ou d\u2019un d\u00e9lit commis par le b\u00e9n\u00e9ficiaire ou d\u2019une faute intentionnelle de sa part ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>d- les examens auxquels le m\u00e9decin a proc\u00e9d\u00e9 ou a fait proc\u00e9der ; dans ce cas, le m\u00e9decin joint au certificat les r\u00e9sultats des analyses ou des examens des sp\u00e9cialistes consult\u00e9s ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>e- la description des affections ou l\u00e9sions, s\u00e9quelles ou infirmit\u00e9s dont le demandeur est atteint ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>f- si l\u2019invalide a besoin de fa\u00e7on constante de l\u2019aide et des soins d\u2019une tierce personne pour accomplir les actes de la vie courante ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>g- la date \u00e0 laquelle le demandeur devra subir un examen de r\u00e9vision si le m\u00e9decin n\u2019a pas la garantie de la permanence de l\u2019invalidit\u00e9.\u00a0\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">Les examens de r\u00e9vision pr\u00e9vus au point g ci-dessus devront obligatoirement avoir lieu au moins tous les six mois jusqu\u2019\u00e0 la date de consolidation de la l\u00e9sion ou de stabilisation de l\u2019\u00e9tat de l\u2019invalide.&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 164<\/strong>&#8211; L\u2019\u00e9tat d\u2019invalidit\u00e9 est appr\u00e9ci\u00e9 en tenant compte de l\u2019\u00e9tat g\u00e9n\u00e9ral, de l\u2019\u00e2ge et des facult\u00e9s physiques ou mentales de l\u2019assur\u00e9 ainsi que de ses aptitudes et de sa formation professionnelle, soit :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- apr\u00e8s consolidation de la l\u00e9sion r\u00e9sultant d\u2019un accident ou d\u2019une maladie d\u2019origine non professionnelle ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- \u00e0 l\u2019expiration d\u2019un d\u00e9lai de six mois suivant la date du d\u00e9but de l\u2019arr\u00eat de travail, s\u2019il appara\u00eet que l\u2019incapacit\u00e9 doit se prolonger bien que l\u2019\u00e9tat de l\u2019assur\u00e9 ne soit pas encore stabilis\u00e9 ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c- apr\u00e8s stabilisation de son \u00e9tat intervenue avant l\u2019expiration du d\u00e9lai de six mois susvis\u00e9, s\u2019il appara\u00eet que cette stabilisation d\u00e9note une incapacit\u00e9 prolong\u00e9e ou d\u00e9finitive ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>d- au moment de la constatation m\u00e9dicale de l\u2019invalidit\u00e9, lorsque cette invalidit\u00e9 r\u00e9sulte de l\u2019usure pr\u00e9matur\u00e9e de l\u2019organisme.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 165<\/strong>&#8211; La demande de pension de vieillesse peut \u00eatre introduite dans les trois mois pr\u00e9c\u00e9dant la date \u00e0 laquelle prendront fin les services du travailleur. Dans ce cas, la date de la cessation d\u2019activit\u00e9 devra \u00eatre express\u00e9ment mentionn\u00e9e par le demandeur.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Celui-ci doit, en tout \u00e9tat de cause, s\u2019engager \u00e0 aviser la CNSS de toute reprise ult\u00e9rieure d\u2019une activit\u00e9 salari\u00e9e. Cet engagement est indiqu\u00e9 sur la demande de pension.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 166<\/strong>&#8211;&nbsp; La demande de pension anticip\u00e9e est adress\u00e9e \u00e0 la Caisse sur imprim\u00e9 d\u00e9livr\u00e9 par cette institution.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">A l\u2019appui de sa demande l\u2019assur\u00e9 doit produire un certificat m\u00e9dical \u00e9tablissant l\u2019usure pr\u00e9matur\u00e9e de ses facult\u00e9s et une attestation de son employeur pr\u00e9cisant que l\u2019int\u00e9ress\u00e9 est inapte \u00e0 remplir ses fonctions.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 167<\/strong>&#8211; Pour l\u2019application de l\u2019article 43 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale, l\u2019inaptitude \u00e0 l\u2019exercice d\u2019une activit\u00e9 salari\u00e9e est appr\u00e9ci\u00e9e en d\u00e9terminant si \u00e0 la date de la demande ou \u00e0 une date post\u00e9rieure, le requ\u00e9rant, compte tenu de son \u00e2ge, de son \u00e9tat de sant\u00e9, de ses capacit\u00e9s physiques ou mentales, de ses aptitudes et de sa formation professionnelle, n\u2019est plus en \u00e9tat d\u2019exercer une activit\u00e9 r\u00e9mun\u00e9ratrice.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 168<\/strong>&#8211; A la r\u00e9ception de la demande de pension anticip\u00e9e ou de pension d\u2019invalidit\u00e9, la CNSS transmet le dossier \u00e0 son conseil m\u00e9dical qui convoque l\u2019int\u00e9ress\u00e9 dans les huit (8) jours et donne son avis.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas d\u2019avis favorable, la CNSS notifie sa d\u00e9cision, dans les trente (30) jours qui suivent, \u00e0 l\u2019employeur de l\u2019int\u00e9ress\u00e9 ainsi qu\u2019\u00e0 ce dernier qu\u2019il est admis au b\u00e9n\u00e9fice de la pension anticip\u00e9e ou d\u2019invalidit\u00e9.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En cas d\u2019avis d\u00e9favorable, notifi\u00e9 \u00e0 l\u2019employeur de l\u2019int\u00e9ress\u00e9 et \u00e0 ce dernier, la proc\u00e9dure de recours gracieux pr\u00e9vue par les textes en vigueur est imm\u00e9diatement engag\u00e9e.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En aucun cas, la d\u00e9cision de mise \u00e0 la retraite anticip\u00e9e ou pour invalidit\u00e9 ne saurait \u00eatre prise par l\u2019employeur avant la notification de l\u2019avis de la CNSS.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 169<\/strong>&#8211; Lors de l\u2019introduction de la demande d\u2019avantage de survivants, le demandeur d\u00e9clare, dans tous les cas, les informations suivantes concernant le d\u00e9funt :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- son num\u00e9ro d\u2019assurance ou d\u2019immatriculation \u00e0 la CNSS ; b- ses nom et pr\u00e9nom (s) ; c- les noms de ses p\u00e8re et m\u00e8re ; d- le lieu et la date ou l\u2019ann\u00e9e de naissance ; e- sa nationalit\u00e9 ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>f- la date, le lieu et la cause de son d\u00e9c\u00e8s ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>g- si le d\u00e9c\u00e8s est cons\u00e9cutif \u00e0 un accident pour lequel la responsabilit\u00e9 d\u2019un tiers est engag\u00e9e et, dans l\u2019affirmative, l\u2019identit\u00e9 de ce tiers.\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">Si la demande est introduite par la veuve ou par le veuf, le demandeur d\u00e9clare, en outre :&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- ses nom et pr\u00e9nom (s) ;<\/li>\n\n\n\n<li>b- ses lieu et date de naissance ;<\/li>\n\n\n\n<li>c- les noms, pr\u00e9noms et \u00e2ge des enfants \u00e0 charge.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">Si la demande est introduite au nom des orphelins, le demandeur d\u00e9clare :&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- les nom, pr\u00e9nom(s) et adresse des personnes ou organismes qui en ont la charge ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- les nom, pr\u00e9nom(s) et date de naissance de chacun des orphelins.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">La CNSS peut demander toute autre information n\u00e9cessaire \u00e0 la liquidation de la prestation, notamment l\u2019identit\u00e9 bancaire du b\u00e9n\u00e9ficiaire.&nbsp; &nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 170<\/strong>&#8211; En tout \u00e9tat de cause, au soutien de la demande de pension de survivants, les ayants droit doivent n\u00e9cessairement produire l\u2019acte de d\u00e9c\u00e8s de l\u2019assur\u00e9, le certificat d\u2019h\u00e9r\u00e9dit\u00e9 et le proc\u00e8s verbal du conseil de famille. En cas de carence de la famille du de cujus \u00e0 se r\u00e9unir, les ayants droit peuvent obtenir du tribunal un jugement tenant lieu du certificat d\u2019h\u00e9r\u00e9dit\u00e9 et du proc\u00e8s verbal du conseil de famille. Lorsqu\u2019aucune demande n\u2019a \u00e9t\u00e9 introduite par l\u2019assur\u00e9 avant son d\u00e9c\u00e8s la demande des ayants droit indiquera, en outre, les p\u00e9riodes d\u2019assurances ou assimil\u00e9es telles que d\u00e9finies \u00e0 l\u2019article 79 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le demandeur est tenu de produire l\u2019imprim\u00e9 d\u00e9nomm\u00e9 fiche d\u2019identification bancaire du b\u00e9n\u00e9ficiaire.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 171-<\/strong>&nbsp;La CNSS peut r\u00e9clamer \u00e0 tout demandeur de pension ou d\u2019allocation les justifications n\u00e9cessaires \u00e0 la d\u00e9termination des droits et notamment, celles relatives \u00e0 l\u2019appr\u00e9ciation des p\u00e9riodes d\u2019assurance ou assimil\u00e9es, \u00e0 l\u2019\u00e2ge et \u00e0 la situation matrimoniale.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Au cas o\u00f9 les int\u00e9ress\u00e9s ne peuvent pas fournir les justifications n\u00e9cessaires, le dossier est soumis \u00e0 la commission de recours gracieux qui statue en fonction des \u00e9l\u00e9ments en sa possession.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 172<\/strong>&#8211; La CNSS tient le registre des demandes de pension ou d\u2019allocation&nbsp; et y mentionne notamment, le num\u00e9ro d\u2019enregistrement, le num\u00e9ro d\u2019immatriculation ou num\u00e9ro d\u2019assurance de&nbsp; l\u2019assur\u00e9, le nom du requ\u00e9rant, la nature de la prestation demand\u00e9e, la d\u00e9cision prise par la CNSS et, en cas de rejet, les recours \u00e9ventuels intent\u00e9s par le requ\u00e9rant et les suites qui leur ont \u00e9t\u00e9 donn\u00e9es.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>CHAPITRE II &#8211; LIQUIDATION DES PENSIONS ET ALLOCATIONS&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>SECTION I \u2013 CALCUL DES PENSIONS ET ALLOCATIONS&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 173<\/strong>&#8211; Pour le calcul du montant des pensions et allocations des assur\u00e9s salari\u00e9s, il faut entendre par mois d\u2019assurance, tout mois civil au cours duquel l\u2019assur\u00e9 a travaill\u00e9 pendant quinze (15) jours ouvrables au moins, continus ou discontinus et totalis\u00e9&nbsp; cent vingt (120) heures au moins.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Toute p\u00e9riode continue de services contenant quinze (15) jours de travail au moins et comprise dans deux mois civils compte pour un mois d\u2019assurance. Elle se rattache au mois civil au cours duquel a \u00e9t\u00e9 accomplie la plus grande partie de cette p\u00e9riode.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lorsqu\u2019une p\u00e9riode de services continus couvre plus d\u2019un mois civil, la dur\u00e9e des services effectu\u00e9s avant le premier mois entier et apr\u00e8s le dernier mois entier de service est compt\u00e9e pour un mois d\u2019assurance si elle comprend au moins quinze (15) jours de travail.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les dispositions des alin\u00e9as 2 et 3 ci-dessus ne peuvent \u00eatre respectivement appliqu\u00e9es cumulativement pour les m\u00eames p\u00e9riodes avec celle de l\u2019alin\u00e9a 1.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Dans le cas o\u00f9 la r\u00e9mun\u00e9ration des services est calcul\u00e9e \u00e0 la pi\u00e8ce ou \u00e0 la t\u00e2che, est consid\u00e9r\u00e9 comme mois d\u2019assurance le mois civil au cours duquel la r\u00e9mun\u00e9ration servie est au moins \u00e9gale \u00e0 quinze (15) fois la r\u00e9mun\u00e9ration journali\u00e8re minimale l\u00e9gale du lieu de l\u2019emploi.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lorsqu\u2019il ne peut \u00eatre d\u00e9termin\u00e9 \u00e0 quels mois se rapportent les r\u00e9mun\u00e9rations des travaux \u00e0 la pi\u00e8ce ou \u00e0 la t\u00e2che, le nombre de mois d\u2019assurance pourra \u00eatre fix\u00e9 en divisant le total des r\u00e9mun\u00e9rations servies pour un trimestre, un semestre ou une ann\u00e9e, par un montant \u00e9gal \u00e0 quinze (15) fois la r\u00e9mun\u00e9ration journali\u00e8re minimale l\u00e9gale du lieu de l\u2019emploi, sans que le quotient ainsi obtenu puisse \u00eatre sup\u00e9rieur au nombre de mois civils compris dans la p\u00e9riode prise en consid\u00e9ration.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Pour les travailleurs temporaires ou occasionnels, au cas o\u00f9 il n\u2019existerait aucune p\u00e9riode continue de services contenant quinze (15) jours de travail au moins au cours d\u2019un trimestre donn\u00e9, le nombre de mois d\u2019assurance peut \u00eatre fix\u00e9 en divisant le total des heures de travail accomplies au cours de ce trimestre par cent vingt (120), sans que le quotient ainsi obtenu puisse \u00eatre sup\u00e9rieur \u00e0 trois (3).&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 174<\/strong>&#8211; Sont prises en consid\u00e9ration les p\u00e9riodes d\u2019assurance ou assimil\u00e9es \u00e9num\u00e9r\u00e9es ci-dessous :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- les p\u00e9riodes d\u2019assurance figurant sur les comptes individuels des assur\u00e9s tenus par la CNSS ou telles qu\u2019elles ressortent du livret d\u2019assurance ou de la carte d\u2019assur\u00e9 social remis par l\u2019int\u00e9ress\u00e9 ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- les p\u00e9riodes d\u2019assurance pour lesquelles d\u2019autres modes de preuve seront accept\u00e9s par la CNSS ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c- toute p\u00e9riode pendant laquelle l\u2019assur\u00e9 a per\u00e7u des indemnit\u00e9s journali\u00e8res, au titre des risques professionnels ou de maternit\u00e9, ou a \u00e9t\u00e9 indemnis\u00e9 soit dans les cas de suspension du contrat de travail pr\u00e9vus par le code du travail, soit pendant la dur\u00e9e du cong\u00e9 pay\u00e9, y compris les d\u00e9lais de route dans les limites fix\u00e9es par le code du travail. Les p\u00e9riodes indemnis\u00e9es au titre des dispositions susvis\u00e9es du code du travail doivent avoir donn\u00e9 lieu \u00e0 cotisation assise sur les indemnit\u00e9s per\u00e7ues.\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 175<\/strong>&#8211; A d\u00e9faut de livret d\u2019assurance ou de carte d\u2019assur\u00e9 social, le demandeur peut \u00e9tablir la preuve des services qu\u2019il d\u00e9clare avoir accomplis et des r\u00e9mun\u00e9rations qu\u2019il d\u00e9clare avoir per\u00e7ues en produisant :&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">a- les documents qui lui ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9livr\u00e9s lors de chaque paie par ses employeurs successifs ;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">b- les attestations d\u00e9livr\u00e9es par ses employeurs \u00e0 l\u2019expiration de chaque p\u00e9riode de services.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 176<\/strong>&#8211; Pour le calcul du montant des pensions et allocations des assur\u00e9s volontaires, des travailleurs ind\u00e9pendants et de l\u2019\u00e9conomie informelle assur\u00e9s, il faut entendre par mois d\u2019assurance tout mois tel que d\u00e9fini \u00e0 l\u2019article 79 paragraphe 1 alin\u00e9a 2 et 3 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 177-<\/strong>&nbsp;En cas de discordance entre les documents produits par le demandeur et les renseignements dont la CNSS dispose, ces derniers renseignements sont retenus \u00e0 titre provisoire pour le calcul des prestations. La CNSS invite, dans ce cas, le demandeur \u00e0 fournir des pr\u00e9cisions compl\u00e9mentaires et proc\u00e8de au contr\u00f4le des informations.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 178<\/strong>&#8211;&nbsp; Le montant de la pension de vieillesse ou d\u2019invalidit\u00e9, de&nbsp; la pension anticip\u00e9e et de l\u2019allocation de vieillesse est fix\u00e9 conform\u00e9ment aux dispositions de l\u2019article 44 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les r\u00e9mun\u00e9rations retenues pour la d\u00e9termination de la r\u00e9mun\u00e9ration mensuelle moyenne vis\u00e9e \u00e0 l\u2019article 44 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale correspondent \u00e0 celles qui ont \u00e9t\u00e9 soumises \u00e0 cotisations au cours des cinq (5) derni\u00e8res ann\u00e9es.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les assur\u00e9s volontaires, les travailleurs ind\u00e9pendants et les travailleurs de l\u2019\u00e9conomie informelle ne sont pas autoris\u00e9s \u00e0 majorer de plus de cinq pour cent (5%) leurs revenus moyens des cinq (5) derni\u00e8res ann\u00e9es d\u2019assurance. Le cas \u00e9ch\u00e9ant, la r\u00e9mun\u00e9ration mensuelle moyenne vis\u00e9e ci-dessus est calcul\u00e9e en se servant des revenus revaloris\u00e9s \u00e0 hauteur de cinq pour cent (5%) au maximum par ann\u00e9e.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 179<\/strong>&#8211;&nbsp; Le mari polygame a droit \u00e0 la pension de veuvage au titre de son \u00e9pouse d\u00e9c\u00e9d\u00e9e. Si une deuxi\u00e8me \u00e9pouse salari\u00e9e vient \u00e0 d\u00e9c\u00e9der, le mari polygame ne peut b\u00e9n\u00e9ficier que d\u2019une pension de veuvage. Il a donc la facult\u00e9 d\u2019opter pour la pension de veuvage la plus avantageuse au titre de ses \u00e9pouses d\u00e9c\u00e9d\u00e9es. Il perd la jouissance de la pension de veuvage au titre de son \u00e9pouse d\u00e9c\u00e9d\u00e9e s\u2019il se remarie apr\u00e8s ce d\u00e9c\u00e8s ou s\u2019il vit apr\u00e8s ce d\u00e9c\u00e8s en \u00e9tat de concubinage notoire d\u00fbment \u00e9tabli par une enqu\u00eate sociale.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION II&nbsp;<\/u>\u2013 NOTIFICATION DES DECISIONS&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 180<\/strong>&#8211; Les d\u00e9cisions accordant ou refusant les pensions ou allocations sont notifi\u00e9es au demandeur par lettre recommand\u00e9e avec accus\u00e9 de r\u00e9ception.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 181<\/strong>&#8211; Les d\u00e9cisions accordant une pension ou une allocation doivent obligatoirement comporter les renseignements suivants :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- le num\u00e9ro d\u2019immatriculation, le nom et le(s) pr\u00e9noms(s) de l\u2019assur\u00e9 ;<\/li>\n\n\n\n<li>b- les nom et pr\u00e9noms du b\u00e9n\u00e9ficiaire de la prestation ;<\/li>\n\n\n\n<li>c- le num\u00e9ro du dossier ou de la d\u00e9cision ;<\/li>\n\n\n\n<li>d- la nature de la prestation ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>e- le montant mensuel de la pension ou le montant de l\u2019allocation unique ;<\/li>\n\n\n\n<li>f- la date de prise d\u2019effet de la pension ;<\/li>\n\n\n\n<li>g- \u00e9ventuellement la date de r\u00e9vision ;<\/li>\n\n\n\n<li>h- la p\u00e9riodicit\u00e9 de paiement ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>i- les conditions du maintien du droit.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 182<\/strong>&#8211; Les d\u00e9cisions refusant une prestation sont motiv\u00e9es. Elles comportent obligatoirement l\u2019indication des voies de recours ouvertes au demandeur et des formes et d\u00e9lais dans lesquels les recours doivent \u00eatre introduits.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>CHAPITRE III&nbsp;<\/u>&#8211; PAIEMENT DES PENSIONS ET ALLOCATIONS&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 183-<\/strong>&nbsp;Le versement des pensions s\u2019effectue par mois et \u00e0 terme \u00e9chu. Les pensions&nbsp; de survivants de faibles montants inferieurs \u00e0 60%&nbsp; du salaire minimum interprofessionnel garanti (SMIG) sont pay\u00e9es trimestriellement.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les arr\u00e9rages mensuels sont vers\u00e9s sans frais, sauf dans les cas pr\u00e9vus par les conventions et les accords de coordination, au b\u00e9n\u00e9ficiaire lorsqu\u2019il s\u2019agit de pensions de vieillesse, d\u2019invalidit\u00e9 de veuve ou de veuf, et \u00e0 la personne ou \u00e0 l\u2019organisme qui a la garde des enfants lorsqu\u2019il s\u2019agit de pensions d\u2019orphelins.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 184<\/strong>&#8211; Tout changement de r\u00e9sidence ou d\u2019adresse d\u2019un b\u00e9n\u00e9ficiaire doit \u00eatre signal\u00e9 par celui-ci \u00e0 la CNSS.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 185<\/u><\/strong>&#8211; Le b\u00e9n\u00e9ficiaire d\u2019une pension est tenu de se soumettre au syst\u00e8me de contr\u00f4le d\u00e9fini au titre IX du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 186<\/u><\/strong>&#8211; Les arr\u00e9rages \u00e9chus et qui n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 pay\u00e9s avant le d\u00e9c\u00e8s d\u2019un b\u00e9n\u00e9ficiaire sont vers\u00e9s comme suit :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- au veuf, \u00e0 la veuve ou aux veuves, en cas de d\u00e9c\u00e8s d\u2019un b\u00e9n\u00e9ficiaire de pension de vieillesse ou d\u2019invalidit\u00e9. En l\u2019absence de conjoint survivant, les arr\u00e9rages sont vers\u00e9s \u00e0 l\u2019administrateur des biens du d\u00e9funt ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- au conjoint survivant, en cas de d\u00e9c\u00e8s d\u2019un b\u00e9n\u00e9ficiaire de pension de veuvage. En l\u2019absence de conjoint survivant les arr\u00e9rages sont vers\u00e9s \u00e0 l\u2019administrateur des biens du d\u00e9funt ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c- au p\u00e8re, \u00e0 la m\u00e8re, \u00e0 la personne ou \u00e0 l\u2019organisme qui \u00e0 la garde du b\u00e9n\u00e9ficiaire, en cas de d\u00e9c\u00e8s d\u2019un enfant \u00e0 charge.\u00a0 \u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 187<\/strong>&#8211; Lorsque le titulaire ne r\u00e9side pas sur le territoire national, le paiement des prestations s\u2019effectue selon les modalit\u00e9s fix\u00e9es soit par les accords de r\u00e9ciprocit\u00e9 conclus entre le Togo et le pays concern\u00e9, soit par les conventions internationales auxquelles ces deux pays sont parties.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le paiement des pensions anticip\u00e9es et d\u2019invalidit\u00e9 est suspendu lorsque le titulaire n\u00e9glige d\u2019utiliser les services m\u00e9dicaux mis \u00e0 sa disposition ou n\u2019observe pas les r\u00e8gles prescrites pour la v\u00e9rification de l\u2019existence de son incapacit\u00e9 de travail.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>CHAPITRE IV &#8211; CONDITIONS ET MODALITES DE REPRISE D\u2019ACTIVITE&nbsp;<\/strong><strong>PAR UN ASSURE<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>BENEFICIAIRE D\u2019UN AVANTAGE AU TITRE DE LA BRANCHE DES PENSIONS&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 188<\/strong>&#8211; Le b\u00e9n\u00e9ficiaire de pension&nbsp; ou d\u2019allocation d\u2019invalidit\u00e9 qui, \u00e0 l\u2019issue des examens de contr\u00f4le pr\u00e9vu \u00e0 l\u2019article 43 paragraphe 5 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale, ne peut plus \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme invalide au sens de l\u2019article 43 paragraphe 3 du code, peut reprendre une activit\u00e9 salari\u00e9e. La pension d\u2019invalidit\u00e9 est d\u00e8s lors suspendue.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 189<\/strong>&#8211; L\u2019assur\u00e9 vis\u00e9 \u00e0 l\u2019article 188 qui retrouve une activit\u00e9 salari\u00e9e doit supporter des pr\u00e9comptes de cotisations sur salaire comme tout salari\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 190<\/strong>&#8211; La dur\u00e9e d\u2019assurance apr\u00e8s la reprise de l\u2019activit\u00e9 salari\u00e9e par un b\u00e9n\u00e9ficiaire d\u2019une pension d\u2019invalidit\u00e9 est prise en compte dans la d\u00e9termination de la nature et du montant de la prestation \u00e0 laquelle il a droit au terme de sa nouvelle carri\u00e8re.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 191<\/u><\/strong>&#8211;&nbsp; La pension d\u2019un assur\u00e9 qui a repris une activit\u00e9 salari\u00e9e est suspendue. Il est pr\u00e9compt\u00e9 sur son salaire les cotisations dues comme pour tous les autres salari\u00e9s sans que cette obligation, sauf d\u00e9rogation, puisse entra\u00eener un quelconque avantage en sa faveur lors de la nouvelle cessation d\u2019activit\u00e9s.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>Article 192<\/u><\/strong>&#8211; L\u2019assur\u00e9 salari\u00e9, l\u2019assur\u00e9 travailleur ind\u00e9pendant ou l\u2019assur\u00e9 travailleur de l\u2019\u00e9conomie informelle admis \u00e0 la retraite et qui, de ce fait, b\u00e9n\u00e9ficie d\u2019une pension de vieillesse peut reprendre une activit\u00e9 salari\u00e9e.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Sa pension est d\u00e8s lors suspendue et ses r\u00e9mun\u00e9rations sont soumises \u00e0 cotisation. La suspension prend fin \u00e0 compter de la nouvelle cessation d\u2019activit\u00e9 salari\u00e9e sans que l\u2019int\u00e9ress\u00e9 ne puisse pr\u00e9tendre ni au paiement des arr\u00e9rages de la pension pr\u00e9c\u00e9dant cette nouvelle cessation d\u2019activit\u00e9, ni \u00e0 un quelconque avantage li\u00e9 \u00e0 la nouvelle dur\u00e9e d\u2019assurance.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Toutefois, des d\u00e9rogations sont accord\u00e9es aux personnes rentrant dans les cat\u00e9gories suivantes :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- lorsqu\u2019\u00e0 la reprise d\u2019activit\u00e9, le montant de la nouvelle r\u00e9mun\u00e9ration de l\u2019assur\u00e9 et le montant de la pension de vieillesse sont, de mani\u00e8re cumul\u00e9e, inf\u00e9rieurs ou \u00e9gaux \u00e0 la r\u00e9mun\u00e9ration mensuelle moyenne ayant servi au calcul de la pension, la pension n\u2019est pas suspendue ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- si le montant cumul\u00e9 de la nouvelle r\u00e9mun\u00e9ration et de la pension vieillesse est sup\u00e9rieur \u00e0 la r\u00e9mun\u00e9ration mensuelle moyenne ayant servi au calcul de la pension, le montant de la pension est r\u00e9duit jusqu\u2019\u00e0 concurrence du montant de la r\u00e9mun\u00e9ration mensuelle moyenne ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c- la pension est maintenue int\u00e9gralement pour le b\u00e9n\u00e9ficiaire de pension ayant cr\u00e9\u00e9 une activit\u00e9 g\u00e9n\u00e9ratrice de revenus de laquelle il tire sa nouvelle r\u00e9mun\u00e9ration et qui emploie au moins deux autres personnes immatricul\u00e9es \u00e0 la CNSS.\u00a0\u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">Ces d\u00e9rogations ne concernent que les b\u00e9n\u00e9ficiaires de pension vieillesse normale.&nbsp;&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>TITRE VIII<\/u>&nbsp;&#8211; MESURES SUSPENSIVES DES PRESTATIONS&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\"><\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION I&nbsp;<\/u>\u2013&nbsp; &nbsp;MESURES SUSPENSIVES<\/strong>&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 193<\/strong>&#8211;&nbsp; Les&nbsp; mesures&nbsp; suspensives des prestations vis\u00e9es \u00e0 l\u2019article 21 paragraphe 4 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale s\u2019entendent l\u2019arr\u00eat momentan\u00e9 du versement des allocations familiales en cours de paiement pour l\u2019ensemble des b\u00e9n\u00e9ficiaires relevant d\u2019un employeur en raison du non versement des cotisations sociales.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>&nbsp;Article 194<\/strong>&#8211;&nbsp; Les&nbsp; mesures&nbsp; suspensives des allocations familiales vis\u00e9es \u00e0 l\u2019article 193 ne sont&nbsp; pas applicables :&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; aux allocataires retrait\u00e9s&nbsp; ou&nbsp; d\u00e9c\u00e9d\u00e9s ;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&#8211; aux allocataires en repos pour incapacit\u00e9 temporaire r\u00e9sultant d\u2019un accident du travail ou d\u2019une maladie professionnelle pour la&nbsp; p\u00e9riode de cette incapacit\u00e9 temporaire ;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les allocations pr\u00e9natales et la prestation de maternit\u00e9 ne sont pas vis\u00e9es par les mesures de suspension.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 195<\/strong>&#8211;&nbsp; Les prestations suspendues pour d\u00e9faut de versement des cotisations ne sont pas passibles de prescription. Les d\u00e9lais de prescription de douze (12) mois pr\u00e9vus aux articles 81 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale courent \u00e0 partir de la date \u00e0 laquelle le versement des cotisations a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9.&nbsp; &nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 196<\/strong>.- Lorsque le titulaire d\u2019une rente d\u2019incapacit\u00e9 ou d\u2019une pension d\u2019invalidit\u00e9 n\u00e9glige d\u2019utiliser les services m\u00e9dicaux mis \u00e0 sa disposition ou n\u2019observe pas les r\u00e8gles prescrites pour la v\u00e9rification de l\u2019existence de son incapacit\u00e9 de travail, sa prestation est suspendue.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Si le b\u00e9n\u00e9ficiaire d\u2019une pension ou son repr\u00e9sentant l\u00e9gal n\u2019adresse pas dans les d\u00e9lais fix\u00e9s les pi\u00e8ces justificatives, le versement des prestations est suspendu \u00e0 compter du premier jour du mois qui suit celui au cours duquel lesdites pi\u00e8ces auraient d\u00fb \u00eatre fournies.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le versement des prestations est \u00e9galement suspendu si le b\u00e9n\u00e9ficiaire ne se soumet pas au contr\u00f4le physique dans les d\u00e9lais fix\u00e9s.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION II&nbsp;<\/u>&nbsp;&nbsp;&#8211; DATE D\u2019EFFET ET LEVEE DES MESURES SUSPENSIVES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h6>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 197<\/strong>&#8211; Dans tous les cas de suspension, les prestations cessent d\u2019\u00eatre attribu\u00e9es \u00e0 partir du premier jour du mois suivant celui au cours duquel les conditions requises pour leur attribution ne sont plus r\u00e9unies.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le paiement des prestations est r\u00e9tabli dans le cas de suspension :&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a- des allocations familiales pour d\u00e9faut de versement des cotisations, d\u00e8s que lesdites cotisations sont vers\u00e9es ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>b- de pensions d\u2019invalidit\u00e9 et ou de rente d\u2019incapacit\u00e9 pour inobservation des r\u00e8gles prescrites pour la v\u00e9rification de l\u2019existence de l\u2019incapacit\u00e9 du travail, d\u00e8s que le contr\u00f4le m\u00e9dical est effectu\u00e9 ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>c- pour absence au contr\u00f4le physique, d\u00e8s que le b\u00e9n\u00e9ficiaire se soumet \u00e0 ce contr\u00f4le et que ce dernier est valid\u00e9 ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>d- pour d\u00e9faut de production des pi\u00e8ces p\u00e9riodiques, apr\u00e8s production desdites pi\u00e8ces et conform\u00e9ment aux prescriptions de l\u2019article 200 ci-apr\u00e8s.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>TI<\/u><u>TRE IX<\/u>&nbsp;&#8211; MODALITES DE CONTROLE DES BENEFICIAIRES DES PRESTATIONS.&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION&nbsp; I&nbsp;<\/u>\u2013 PRINCIPE ET PERIODICITE&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Article 198- Conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 76 du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale il est institu\u00e9 un syst\u00e8me de contr\u00f4les p\u00e9riodiques pour tous les b\u00e9n\u00e9ficiaires, notamment le contr\u00f4le physique et la production des certificats de vie ou certificats de non remariage pour les b\u00e9n\u00e9ficiaires de pensions et \/ ou de rentes et la production des pi\u00e8ces justificatives pour les b\u00e9n\u00e9ficiaires des pensions ou rentes d\u2019orphelins et des allocations familiales.\u00a0 \u00a0 \u00a0<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 199<\/strong>&#8211;&nbsp; Il est organis\u00e9 toutes les ann\u00e9es&nbsp; termin\u00e9es par 0 ou 5 un contr\u00f4le physique de tous les b\u00e9n\u00e9ficiaires de pensions ou rentes d\u2019assur\u00e9s, de pensions ou rentes de veuvage et de rentes d\u2019ascendants. Ce contr\u00f4le se d\u00e9roule au cours du deuxi\u00e8me semestre de l\u2019ann\u00e9e consid\u00e9r\u00e9e.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Le contr\u00f4le physique se fait devant une commission charg\u00e9e de v\u00e9rifier l\u2019identit\u00e9 de ces b\u00e9n\u00e9ficiaires, lesquels se pr\u00e9sentent devant elle munis d\u2019une des pi\u00e8ces d\u2019identit\u00e9 suivantes en cours de validit\u00e9 :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>carte nationale d\u2019identit\u00e9 ;\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>passeport ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>toutes autres pi\u00e8ces retenues par la CNSS.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">En dehors des contr\u00f4les initiaux, il est organis\u00e9 des contr\u00f4les de rattrapage en fonction des besoins.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les pensions et \/ ou rentes des b\u00e9n\u00e9ficiaires qui ne se pr\u00e9sentent pas au contr\u00f4le physique&nbsp; ou dont le contr\u00f4le physique n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 valid\u00e9 sont suspendues jusqu\u2019au contr\u00f4le physique suivant ou, le cas \u00e9chant, jusqu\u2019\u00e0 la prescription.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 200<\/strong>&#8211; En dehors des ann\u00e9es de contr\u00f4le physique,&nbsp; les b\u00e9n\u00e9ficiaires de pensions et\/ou de rentes sont tenus de produire tous les ans en d\u00e9posant aux guichets de la CNSS des certificats de vie ou de non remariage dans les d\u00e9lais ci-apr\u00e8s :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>entre le 30 avril et le 15 juin en vue du paiement des pensions et rentes de juillet \u00e0 d\u00e9cembre de l\u2019ann\u00e9e consid\u00e9r\u00e9e ;\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>entre le 31 octobre et\u00a0 le 15 d\u00e9cembre en vue du paiement des pensions et rentes de\u00a0 janvier \u00e0 juin de l\u2019ann\u00e9e suivante.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les b\u00e9n\u00e9ficiaires de pensions et\/ou rentes dont les contr\u00f4les physiques ont \u00e9t\u00e9 valid\u00e9s sont seuls autoris\u00e9s \u00e0 produire des certificats de vie ou des certificats de non remariage.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les attributaires de rentes ou de pensions d\u2019orphelins sont tenus de produire en d\u00e9posant au guichet de la CNSS les pi\u00e8ces des enfants \u00e0 leur charge au quatri\u00e8me trimestre de chaque ann\u00e9e.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Lorsque les pi\u00e8ces p\u00e9riodiques&nbsp; sont produites en dehors des d\u00e9lais fix\u00e9s \u00e0 l\u2019alin\u00e9a 1 du pr\u00e9sent article, le paiement des prestations aux retardataires est effectu\u00e9 aux dates ci-apr\u00e8s :&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\u00e0 la fin du mois de septembre, lorsque lesdits certificats sont produits entre le 16 juin et le 15 septembre de l\u2019ann\u00e9e en cours ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>\u00e0 la fin du mois de d\u00e9cembre, lorsque lesdits certificats sont produits entre le 16 septembre et le 15 d\u00e9cembre de l\u2019ann\u00e9e en cours ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>\u00e0 la fin du mois de mars, lorsque lesdits certificats sont produits entre le 16\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>d\u00e9cembre de l\u2019ann\u00e9e pr\u00e9c\u00e9dente et le 15 mars de l\u2019ann\u00e9e en cours ;\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>\u00e0 la fin du mois de juin, lorsque lesdits certificats sont produits entre le 16 mars et le 15 juin de l\u2019ann\u00e9e en cours.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>SECTION II<\/u>&nbsp;&#8211;&nbsp; &nbsp;NATURE DES PIECES PERIODIQUES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 201<\/strong>&#8211; Les b\u00e9n\u00e9ficiaires de pensions d\u2019assur\u00e9, de rentes d\u2019assur\u00e9 ou de rentes d\u2019ascendant sont tenus de produire un certificat de vie dat\u00e9 et sign\u00e9 de l\u2019autorit\u00e9 comp\u00e9tente certifiant avoir vu physiquement l\u2019int\u00e9ress\u00e9.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Les b\u00e9n\u00e9ficiaires de pensions de veuf ou veuve, de rentes de veuf ou veuve produisent un certificat de non remariage dat\u00e9 et sign\u00e9 de l\u2019autorit\u00e9 comp\u00e9tente.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 202<\/strong>&#8211; Les pi\u00e8ces \u00e0 produire par les attributaires pour le compte des enfants \u00e0 charge sont :&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>les certificats d\u2019assiduit\u00e9 pour les enfants plac\u00e9s en apprentissage,\u00a0\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>les\u00a0 certificats d\u2019inscription pour les enfants \u00e2g\u00e9s de\u00a0 six (6) ans et plus,\u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>les certificats m\u00e9dicaux pour les enfants de moins de six (6) ans et pour les enfants infirmes.\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong><u>TITRE X&nbsp;<\/u>&#8211; DISPOSITIONS FINALES&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 203<\/strong>&#8211;&nbsp; Le pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 abroge toutes les dispositions ant\u00e9rieures contraires.&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Article 204<\/strong>&#8211; Le directeur g\u00e9n\u00e9ral du travail et des lois sociales et le directeur g\u00e9n\u00e9ral de la caisse nationale de s\u00e9curit\u00e9 sociale sont charg\u00e9s, chacun en ce qui le concerne, de l\u2019application du pr\u00e9sent arr\u00eat\u00e9 qui sera publi\u00e9 au Journal officiel de la R\u00e9publique togolaise.&nbsp;&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Fait \u00e0 Lom\u00e9, le 19 janvier 2012&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">&nbsp;<\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Le Ministre du Travail, de l\u2019Emploi et de la S\u00e9curit\u00e9 Sociale&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>&nbsp;&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Octave Nicou\u00e9 BROOHM&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En vigueur depuis le 19-01-2012 ARRETE N\u00b0002\/2012\/MTESS\/CAB\/DGTLS fixant les modalit\u00e9s d\u2019application du code de s\u00e9curit\u00e9 sociale &nbsp;REPUBLIQUE TOGOLAISETravail \u2013 Libert\u00e9 &#8211; Patrie&nbsp; MINISTERE DU TRAVAIL, DE L\u2019EMPLOI&nbsp; ET DE LA SECURITE SOCIALE&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14,1],"tags":[],"class_list":["post-1744","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-togo","category-uncategorized"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/legitrack.africa\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1744","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/legitrack.africa\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/legitrack.africa\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legitrack.africa\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/legitrack.africa\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1744"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/legitrack.africa\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1744\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1772,"href":"https:\/\/legitrack.africa\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1744\/revisions\/1772"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/legitrack.africa\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1744"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/legitrack.africa\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1744"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/legitrack.africa\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1744"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}